Conjunto Atardecer - El Sueño Americano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Conjunto Atardecer - El Sueño Americano




El Sueño Americano
Американская мечта
Cuando yo crucé el rió bravo
Когда я пересек Рио-Браво,
No tenia rumbo fijo
У меня не было определенного пути,
Solo el norte dirección
Только север указывал направление.
Yo no me sentía completo
Я чувствовал себя неполноценным,
Porque allá junto a mi gente
Потому что там, вместе с моими людьми,
Dejaba mi corazón
Я оставил свое сердце.
No quisiera ni acordarme
Мне не хочется даже вспоминать
De los tragos tan amargos
О горьких моментах,
Al llegar a esta nación
Когда я приехал в эту страну.
Me sentía prisionero
Я чувствовал себя заключенным,
Al mirar otras costumbres
Видя другие обычаи,
Que no hablaban español
Где не говорили по-испански.
Traía El Sueño Américo
Я верил в Американскую мечту
Y la fuerza de mi vida
И всю силу своей жизни
La entregue de corazón
Отдал ей от всего сердца.
Estoy muy agradecido
Я очень благодарен,
Aqui crecieron mis hijos
Здесь выросли мои дети,
Aunque son americanos
Хотя они американцы,
Son morenos como yo
Они смуглые, как и я.
Ahora quieren que me valla
Теперь они хотят, чтобы я ушел,
La gente que hace las leyes
Люди, которые создают законы,
Porque no tengo papeles
Потому что у меня нет документов.
Meseguera mi nación
Моя бедная родина,
Que mi esfuerzo no ha valido
Мои усилия не были оценены,
Que por pisar esta tierra
За то, что я ступил на эту землю,
Hasta un criminal yo soy
Я стал преступником.
(Y ahi le va pa' todos mis paisanos
это для всех моих земляков
En la unión americana,
В Соединенных Штатах,
Ahi le va pa' mi compa Oscar
И для моего друга Оскара
Alla en Dember, puro Atardecer pelao)
Там, в Денвере, только Atardecer, понятно?)
Donde están esos ideales
Где же эти идеалы
De hombres noles y cabales
Благородных и честных людей?
El indio Benito Juárez
Индеец Бенито Хуарес
Que abelicono dejo
Какой пример он оставил!
Deciamos que éramos iguales
Мы говорили, что все равны
En libertas y respeto
В свободе и уважении.
Son un legado de dios
Это наследие Бога.
Solo voy a preguntarles
Я хочу спросить
A los que hacen están leyes
У тех, кто создает эти законы,
Quien es el mar invasor
Кто настоящий захватчик?
Los que cruzan el océano
Те, кто пересекают океан,
Muchos llegan de mojados
Многие приезжают нелегально,
O el que el rió bravo cruzo
Или тот, кто пересек Рио-Браво?
Les encargo a mis paisanos
Прошу моих земляков,
Que sigamos como hermanos
Чтобы мы оставались братьями,
La historia así lo mando
История так велела.
Si es necesaria la vida
Если нужно отдать жизнь
Por defender sus derechos
За защиту своих прав,
Que mas da ya nos toco
Что ж, нам выпала такая участь.
Solo voy a preguntarles
Я хочу спросить
A los que hacen están leyes
У тех, кто создает эти законы,
Quien es el mar invasor
Кто настоящий захватчик?
Los que cruzan el océano
Те, кто пересекают океан,
Muchos llegan de mojados
Многие приезжают нелегально,
O el que el rió bravo cruzo
Или тот, кто пересек Рио-Браво?





Writer(s): Oscar Solis Lozoya


Attention! Feel free to leave feedback.