Conjunto Atardecer - Mas Que el Placer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Conjunto Atardecer - Mas Que el Placer




Mas Que el Placer
Больше, чем удовольствие
Es mejor que no sueltes prenda, échale un nudo mejor a tu boca
Лучше тебе молчать, крепче держи язык за зубами.
Esta noche te volveré loca pero soy ajeno y eso a ti te consta
Сегодня ночью я сведу тебя с ума, но я не свободен, и ты это знаешь.
Mas que el placer de verte desnuda, es el deseo de ser tu aventura
Больше, чем удовольствие видеть тебя обнаженной, я желаю быть твоим приключением.
Una aventura que rompe el esquema de lo cotidiano, a lo que se acostumbra
Приключением, которое разрушает привычные схемы, рутину.
Morderte los labios y arrancarte la ropa con fuerza
Кусать твои губы и срывать с тебя одежду.
Olvidar por un día los modales y darnos rienda suelta
Забыть на день о приличиях и дать волю чувствам.
Olvidar también por un momento esa caríta de niña ingenua
Забыть хоть на мгновение это личико наивной девочки.
Esta noche sera de nosotros, de todas la mas bella
Эта ночь будет нашей, самой прекрасной из всех.
Es normal que te sientas nerviosa, esto no esta bien pero bien que nos gusta
Нормально, что ты нервничаешь, это неправильно, но нам так нравится.
Mejor disfrutar el momento y después de este encuentro a ver que mas resulta
Лучше наслаждаться моментом, а после этой встречи посмотрим, что будет.
Mas que el placer de verte desnuda, es el deseo de ser tu aventura
Больше, чем удовольствие видеть тебя обнаженной, я желаю быть твоим приключением.
Una aventura que rompe el esquema de lo cotidiano, algo que se acostumbra
Приключением, которое разрушает привычные схемы, рутину.
Morderte los labios y arrancarte la ropa con fuerza
Кусать твои губы и срывать с тебя одежду.
Olvidar por un día los modales y darnos rienda suelta
Забыть на день о приличиях и дать волю чувствам.
Olvidar también por un momento esa carita de niña ingenua
Забыть хоть на мгновение это личико наивной девочки.
Esta noche sera de nosotros, de todas la mas bella
Эта ночь будет нашей, самой прекрасной из всех.





Writer(s): Arturo Barraza, Heraclio Cepeda


Attention! Feel free to leave feedback.