Conjunto Atardecer - Para Que Seas Feliz (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Conjunto Atardecer - Para Que Seas Feliz (Live)




Para Que Seas Feliz (Live)
Чтобы ты была счастлива (Живое исполнение)
Quien podrá comprenderte como yo
Кто может понять тебя, как я,
Quien te podrá amar igual?
Кто может любить тебя так же?
Quien podrá decirte con este dolor
Кто может сказать тебе с этой болью в душе,
Que eres mi bien y yo soy tu mal.
Что ты мое благословение, а я твое проклятие.
Quien podrá sentir el frío que me carcome
Кто может ощутить тот холод, что пожирает меня
Mas adentro de la piel
Глубоко внутри, под кожей.
Dudo que aquel...
Сомневаюсь, что кто-то...
Que es mas perfecto que yo.
Кто совершеннее меня.
Quien podrá sin palabras
Кто сможет без слов,
Sin dinero darte lo que yo te di?
Без денег дать тебе то, что дал я?
Quien podrá de tus brazos recibir
Кто сможет взять тебя в свои объятия
Aquel calor que en mi oración pedí.
И получить то тепло, о котором я молился.
Quien sera quien escuche de tus labios
Кто услышит из твоих уст то,
Lo que no te pude oír
Чего я не смог услышать,
Que es mas morir
Что лучше умереть,
Que estar ahora sin ti, sin ti...
Чем сейчас быть без тебя, без тебя...
A donde voy
Куда бы я ни шел,
Que tu no estés
Тебя нет рядом.
Nunca fui inteligente para amarte
Я никогда не был достаточно умен, чтобы любить тебя,
Nunca supe que había un después...
Я никогда не знал, что есть после...
Quiero gritar
Я хочу кричать,
Lejos de aquí
Далеко отсюда,
Que te valga la pena
Чтобы ты поняла,
Mi dolor, mi condena
Мою боль, мое проклятие,
Para que seas feliz.
Чтобы ты была счастлива.
Y ay te va chiquitita
И вот тебе, малышка,
Puro atardecer!
Чистый закат!
Quien sera quien escuche de tus labios
Кто услышит из твоих уст то,
Lo que no te pude oír
Чего я не смог услышать,
Que es mas morir
Что лучше умереть,
Que estar ahora sin ti, sin ti...
Чем сейчас быть без тебя, без тебя...
A donde voy
Куда бы я ни шел,
Que tu no estés
Тебя нет рядом.
Nunca fui inteligente para amarte
Я никогда не был достаточно умен, чтобы любить тебя,
Nunca supe que había un después...
Я никогда не знал, что есть после...
Quiero gritar
Я хочу кричать,
Lejos de aquí
Далеко отсюда,
Que te valga la pena
Чтобы ты поняла,
Mi dolor, mi condena
Мою боль, мое проклятие,
Para que seas feliz.
Чтобы ты была счастлива.





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! Feel free to leave feedback.