Conjunto Atardecer - Se Me Va la Vida (Live) - translation of the lyrics into German




Se Me Va la Vida (Live)
Mir Entgleitet Das Leben (Live)
Tan cerca de mis manos
So nah an meinen Händen,
Tan dentro de mis sueños
So tief in meinen Träumen,
Pero entre tu mundo
Doch in deiner Welt
Me siento tan pequeño
Fühle ich mich so klein.
Voy siguiendo tus pasos
Ich folge deinen Schritten,
Me pierdo en el intento
Verliere mich im Versuch,
Y no puedo explicarme
Und kann mir nicht erklären,
Que es lo que estoy sintiendo
Was ich da fühle.
Porque se me va la vida
Denn mir entgleitet das Leben,
Porque se me escapa el tiempo
Denn mir entflieht die Zeit,
Se me escapa la felicidad
Mir entflieht das Glück
Como el agua entre los dedos
Wie Wasser zwischen den Fingern.
Porque se me van los días
Denn mir entfliehen die Tage,
Inventándome en mis sueños
Während ich in meinen Träumen schwelge,
Pensando de que manera
Und darüber nachdenke, wie
Mañana verte de nuevo
Ich dich morgen wiedersehen kann,
Y perderme en tu mirada
Um mich in deinem Blick zu verlieren
Y quedarme ahí, tan dentro
Und dort zu bleiben, so tief drinnen.
Tan cerca de mis manos
So nah an meinen Händen,
Tan dentro de mis sueños
So tief in meinen Träumen,
Pero entre tu mundo
Doch in deiner Welt
Me siento tan pequeño
Fühle ich mich so klein.
Voy siguiendo tus pasos
Ich folge deinen Schritten,
Me pierdo en el intento
Verliere mich im Versuch,
Y no puedo explicarme
Und kann mir nicht erklären,
Que es lo que estoy sintiendo
Was ich da fühle.
Porque se me va la vida
Denn mir entgleitet das Leben,
Porque se me escapa el tiempo
Denn mir entflieht die Zeit,
Se me escapa la felicidad
Mir entflieht das Glück
Como el agua entre los dedos
Wie Wasser zwischen den Fingern.
Porque se me van los días
Denn mir entfliehen die Tage,
Inventándome en mis sueños
Während ich in meinen Träumen schwelge,
Pensando de que manera
Und darüber nachdenke, wie
Mañana verte de nuevo
Ich dich morgen wiedersehen kann,
Y perderme en tu mirada
Um mich in deinem Blick zu verlieren
Y quedarme ahí, tan dentro
Und dort zu bleiben, so tief drinnen.
Porque se me va la vida
Denn mir entgleitet das Leben,
Porque se me escapa el tiempo
Denn mir entflieht die Zeit,
Se me escapa la felicidad
Mir entflieht das Glück
Como el agua entre los dedos
Wie Wasser zwischen den Fingern.
Porque se me van los días
Denn mir entfliehen die Tage,
Inventándome en mis sueños
Während ich in meinen Träumen schwelge,
Pensando de que manera
Und darüber nachdenke, wie
Mañana verte de nuevo
Ich dich morgen wiedersehen kann,
Y perderme en tu mirada
Um mich in deinem Blick zu verlieren
Y quedarme ahí, tan dentro.
Und dort zu bleiben, so tief drinnen.





Writer(s): Genaro Gaxiola Ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.