Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Va la Vida (Live)
Mir Entgleitet Das Leben (Live)
Tan
cerca
de
mis
manos
So
nah
an
meinen
Händen,
Tan
dentro
de
mis
sueños
So
tief
in
meinen
Träumen,
Pero
entre
tu
mundo
Doch
in
deiner
Welt
Me
siento
tan
pequeño
Fühle
ich
mich
so
klein.
Voy
siguiendo
tus
pasos
Ich
folge
deinen
Schritten,
Me
pierdo
en
el
intento
Verliere
mich
im
Versuch,
Y
no
puedo
explicarme
Und
kann
mir
nicht
erklären,
Que
es
lo
que
estoy
sintiendo
Was
ich
da
fühle.
Porque
se
me
va
la
vida
Denn
mir
entgleitet
das
Leben,
Porque
se
me
escapa
el
tiempo
Denn
mir
entflieht
die
Zeit,
Se
me
escapa
la
felicidad
Mir
entflieht
das
Glück
Como
el
agua
entre
los
dedos
Wie
Wasser
zwischen
den
Fingern.
Porque
se
me
van
los
días
Denn
mir
entfliehen
die
Tage,
Inventándome
en
mis
sueños
Während
ich
in
meinen
Träumen
schwelge,
Pensando
de
que
manera
Und
darüber
nachdenke,
wie
Mañana
verte
de
nuevo
Ich
dich
morgen
wiedersehen
kann,
Y
perderme
en
tu
mirada
Um
mich
in
deinem
Blick
zu
verlieren
Y
quedarme
ahí,
tan
dentro
Und
dort
zu
bleiben,
so
tief
drinnen.
Tan
cerca
de
mis
manos
So
nah
an
meinen
Händen,
Tan
dentro
de
mis
sueños
So
tief
in
meinen
Träumen,
Pero
entre
tu
mundo
Doch
in
deiner
Welt
Me
siento
tan
pequeño
Fühle
ich
mich
so
klein.
Voy
siguiendo
tus
pasos
Ich
folge
deinen
Schritten,
Me
pierdo
en
el
intento
Verliere
mich
im
Versuch,
Y
no
puedo
explicarme
Und
kann
mir
nicht
erklären,
Que
es
lo
que
estoy
sintiendo
Was
ich
da
fühle.
Porque
se
me
va
la
vida
Denn
mir
entgleitet
das
Leben,
Porque
se
me
escapa
el
tiempo
Denn
mir
entflieht
die
Zeit,
Se
me
escapa
la
felicidad
Mir
entflieht
das
Glück
Como
el
agua
entre
los
dedos
Wie
Wasser
zwischen
den
Fingern.
Porque
se
me
van
los
días
Denn
mir
entfliehen
die
Tage,
Inventándome
en
mis
sueños
Während
ich
in
meinen
Träumen
schwelge,
Pensando
de
que
manera
Und
darüber
nachdenke,
wie
Mañana
verte
de
nuevo
Ich
dich
morgen
wiedersehen
kann,
Y
perderme
en
tu
mirada
Um
mich
in
deinem
Blick
zu
verlieren
Y
quedarme
ahí,
tan
dentro
Und
dort
zu
bleiben,
so
tief
drinnen.
Porque
se
me
va
la
vida
Denn
mir
entgleitet
das
Leben,
Porque
se
me
escapa
el
tiempo
Denn
mir
entflieht
die
Zeit,
Se
me
escapa
la
felicidad
Mir
entflieht
das
Glück
Como
el
agua
entre
los
dedos
Wie
Wasser
zwischen
den
Fingern.
Porque
se
me
van
los
días
Denn
mir
entfliehen
die
Tage,
Inventándome
en
mis
sueños
Während
ich
in
meinen
Träumen
schwelge,
Pensando
de
que
manera
Und
darüber
nachdenke,
wie
Mañana
verte
de
nuevo
Ich
dich
morgen
wiedersehen
kann,
Y
perderme
en
tu
mirada
Um
mich
in
deinem
Blick
zu
verlieren
Y
quedarme
ahí,
tan
dentro.
Und
dort
zu
bleiben,
so
tief
drinnen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Genaro Gaxiola Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.