Conjunto Atardecer - Sólo Junto a Ti - translation of the lyrics into German

Sólo Junto a Ti - Conjunto Atardecertranslation in German




Sólo Junto a Ti
Nur an deiner Seite
Discúlpame
Verzeih mir
Pero no aguanto más esto que estoy sintiendo
Aber ich halte das nicht mehr aus, was ich fühle
Hay tantas emociones que guardo en mi pecho
Es gibt so viele Gefühle, die ich in meiner Brust hege
No quiero que te vayas, quédate un momento
Ich will nicht, dass du gehst, bleib einen Moment
Quisiera hablarte
Ich möchte mit dir sprechen
Tan solo necesito unos cuantos segundos
Ich brauche nur ein paar Sekunden
Para que te des cuenta de que existe alguien
Damit du merkst, dass es jemanden gibt
Que te ama como un loco y muere por besarte
Der dich wie verrückt liebt und danach brennt, dich zu küssen
Tengo miedo
Ich habe Angst
De que no me respondes favorablemente
Dass du mir nicht positiv antwortest
Y me hagas un desplante enfrente de la gente
Und mich vor allen Leuten abweist
Pero aunque existe el riesgo, trataré de convencerte
Aber auch wenn das Risiko besteht, werde ich versuchen, dich zu überzeugen
Que solo junto a te sentirás segura
Dass du dich nur an meiner Seite sicher fühlen wirst
Solo junto a se acabarán tus dudas
Nur an meiner Seite werden deine Zweifel enden
Solo junto a conocerás un mundo lleno de ilusiones
Nur an meiner Seite wirst du eine Welt voller Träume kennenlernen
Sentirás las ganas de que esté contigo toditas las noches
Du wirst den Wunsch verspüren, dass ich jede einzelne Nacht bei dir bin
Y por las mañanas te despertarás
Und morgens wirst du aufwachen
Pronunciando mi nombre
Und meinen Namen aussprechen
Por estar junto a ti yo lo daría todo
Um bei dir zu sein, würde ich alles geben
Sería el más feliz, te amaré a mi modo
Ich wäre der Glücklichste, ich werde dich auf meine Art lieben
Dame una sonrisa que me haga pensar
Schenk mir ein Lächeln, das mich denken lässt
Que vamos a intentarlo
Dass wir es versuchen werden
No cierres las puertas de este amor tan puro
Verschließ nicht die Türen dieser so reinen Liebe
Que tengo guardado
Die ich aufbewahrt habe
Dame unos días para demostrarte
Gib mir ein paar Tage, um dir zu beweisen
Lo mucho que te amo
Wie sehr ich dich liebe
Solo junto a ti
Nur an deiner Seite
¡Y todo, todo te doy, chiquita!
Und alles, alles gebe ich dir, Kleine!
Con La Atardecer
Mit Conjunto Atardecer
Que solo junto a te sentirás segura
Dass du dich nur an meiner Seite sicher fühlen wirst
Solo junto a se acabarán tus dudas
Nur an meiner Seite werden deine Zweifel enden
Solo junto a conocerás un mundo lleno de ilusiones
Nur an meiner Seite wirst du eine Welt voller Träume kennenlernen
Sentirás las ganas de que este contigo toditas las noches
Du wirst den Wunsch verspüren, dass ich jede einzelne Nacht bei dir bin
Y por las mañanas te despertarás
Und morgens wirst du aufwachen
Pronunciando mi nombre
Und meinen Namen aussprechen
Por estar junto a ti, yo lo daría todo
Um bei dir zu sein, würde ich alles geben
Sería el más feliz, te amararé a mi modo
Ich wäre der Glücklichste, ich werde dich auf meine Art lieben
Dame una sonrisa que me haga pensar
Schenk mir ein Lächeln, das mich denken lässt
Que vamos a intentarlo
Dass wir es versuchen werden
No cierres las puertas de este amor tan puro
Verschließ nicht die Türen dieser so reinen Liebe
Que tengo guardado
Die ich aufbewahrt habe
Dame unos días para demostrarte
Gib mir ein paar Tage, um dir zu beweisen
Lo mucho que te amo
Wie sehr ich dich liebe
Solo junto a ti
Nur an deiner Seite





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! Feel free to leave feedback.