Lyrics and translation Conjunto Atardecer - Y Te Ví Con Él (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Te Ví Con Él (Live)
And I Saw You With Him (Live)
Me
preguntaron
que
si
aun
te
extrano
They
asked
me
if
I
miss
you
still
Sin
tituriar
les
conteste
que
si
Without
hesitation
I
told
them
yes
Les
dije
que
tu
amor
me
hiso
tanto
dano
I
told
them
that
your
love
hurt
me
so
much
Que
aun
no
me
acostumbro
a
vivir
sin
ti
That
I
still
can't
get
used
to
not
having
you
Y
me
aconcejan
que
valla
a
buscarte
And
they
advise
me
to
go
find
you
Y
honestamente
en
pedirte
perdon
And
honestly,
to
ask
you
for
forgiveness
No
saben
que
para
eso
ya
es
un
poco
tarde
They
don't
know
that
it's
too
late
Que
cambio
de
dueno
tu
corazon
That
someone
else
owns
your
heart
now
Y
te
vi
con
el
y
de
la
mano
And
I
saw
you
with
him,
hand
in
hand
Y
un
beso
te
dio
And
he
kissed
you
Y
le
correspondias
And
you
kissed
him
back
Despues
te
perdiste
en
sus
brazos
bailando
Then
you
disappeared
into
his
arms
dancing
Aquella
cancion
To
that
song
Que
era
mi
preferida
That
was
my
favorite
Y
desde
aquel
rincon
And
from
that
corner
Pude
verte
feliz
I
could
see
you
happy
Y
comprendi
que
tu
amor
mi
amor
And
I
realized
that
your
love,
my
darling
Para
siempre
perdi
I
had
lost
forever
Y
me
aconcejan
que
valla
a
buscarte
And
they
advise
me
to
go
find
you
Y
honestamente
en
pedirte
perdon
And
honestly,
to
ask
you
for
forgiveness
No
saben
que
para
eso
ya
es
un
poco
tarde
They
don't
know
that
it's
too
late
Que
cambio
de
dueno
tu
corazon
That
someone
else
owns
your
heart
now
Y
te
vi
con
el
y
de
la
mano
And
I
saw
you
with
him,
hand
in
hand
Y
un
beso
te
dio
And
he
kissed
you
Y
le
correspondias
And
you
kissed
him
back
Despues
te
perdiste
Then
you
disappeared
En
sus
brazos
bailando
Into
his
arms
dancing
Aquella
cancion
To
that
song
Que
era
mi
preferida
That
was
my
favorite
Y
desde
aquel
rincon
And
from
that
corner
Pude
verte
feliz
I
could
see
you
happy
Y
comprendi
que
tu
amor
mi
amor
And
I
realized
that
your
love,
my
darling
Para
siempre
perdi
I
had
lost
forever
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Gonzalez Mora
Attention! Feel free to leave feedback.