Lyrics and translation Conjunto Atardecer - Y Te Vi Con El - Norteña
Y Te Vi Con El - Norteña
И я увидел, что ты с ним - Северная
Me
preguntaron
que
si
aun
te
extrano
Меня
спросили,
скучаю
ли
я
по
тебе
Sin
tituriar
les
conteste
que
si
Я
не
задумываясь
ответил,
что
да
Les
dije
que
tu
amor
me
hiso
tanto
dano
Я
сказал,
что
твоя
любовь
причинила
мне
столько
боли
Que
aun
no
me
acostumbro
a
vivir
sin
ti
Что
я
до
сих
пор
не
могу
привыкнуть
жить
без
тебя
Y
me
aconcejan
que
valla
a
buscarte
И
они
советуют
мне
пойти
и
найти
тебя
Y
honestamente
en
pedirte
perdon
И
честно
говоря,
в
прошении
прощения
No
saben
que
para
eso
ya
es
un
poco
tarde
Они
не
знают,
что
для
этого
уже
немного
поздно
Que
cambio
de
dueno
tu
corazon
Что
твое
сердце
сменило
хозяина
Y
te
vi
con
el
y
de
la
mano
И
я
увидел
тебя
с
ним,
держащимся
за
руки
Y
un
beso
te
dio
И
он
тебя
поцеловал
Y
le
correspondias
И
ты
ему
ответила
Despues
te
perdiste
en
sus
brazos
bailando
Потом
ты
скрылась
в
его
объятиях,
танцуя
Aquella
cancion
Той
самой
песней
Que
era
mi
preferida
Которая
была
моей
самой
любимой
Y
desde
aquel
rincon
И
вот,
из
того
угла
Pude
verte
feliz
Я
увидел,
как
ты
счастлива
Y
comprendi
que
tu
amor
mi
amor
И
я
понял,
что
твою
любовь,
моя
любовь
Para
siempre
perdi
Я
потерял
навсегда
Y
me
aconcejan
que
valla
a
buscarte
И
они
советуют
мне
пойти
и
найти
тебя
Y
honestamente
en
pedirte
perdon
И
честно
говоря,
в
прошении
прощения
No
saben
que
para
eso
ya
es
un
poco
tarde
Они
не
знают,
что
для
этого
уже
немного
поздно
Que
cambio
de
dueno
tu
corazon
Что
твое
сердце
сменило
хозяина
Y
te
vi
con
el
y
de
la
mano
И
я
увидел
тебя
с
ним,
держащимся
за
руки
Y
un
beso
te
dio
И
он
тебя
поцеловал
Y
le
correspondias
И
ты
ему
ответила
Despues
te
perdiste
Потом
ты
скрылась
En
sus
brazos
bailando
В
его
объятиях,
танцуя
Aquella
cancion
Той
самой
песней
Que
era
mi
preferida
Которая
была
моей
самой
любимой
Y
desde
aquel
rincon
И
вот,
из
того
угла
Pude
verte
feliz
Я
увидел,
как
ты
счастлива
Y
comprendi
que
tu
amor
mi
amor
И
я
понял,
что
твою
любовь,
мою
любовь
Para
siempre
perdi
Я
потерял
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Gonzalez Mora
Attention! Feel free to leave feedback.