Conjunto Clásico con Tito Nieves - La Corriente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Conjunto Clásico con Tito Nieves - La Corriente




La Corriente
Течение
Bajando la dura cuesta resbalosa por la lluvia
Спускаясь вниз по крутому, скользкому от дождя склону,
El camino a la llanura difícil se me iba hacer
Дорога к равнине мне представлялась трудной.
Pegado a la verde hierba y a los ganchos de guayaba
Держась за зеленую траву и цепляясь за ветки гуаявы,
Cuidándome de la malla que no me fuera cortar, con las espinas.
Я остерегался колючек, чтобы они не порезали меня.
En la orilla del camino corriente se iba formando
На обочине дороги образовалось течение,
Y poco a poco bajando en la llanura fui a dar.
И постепенно, спускаясь, я вышел на равнину.
Por causas de la corriente, no pude cruzar el río
Из-за течения я не смог перейти реку,
Tembloroso por el frío, allí me puse a esperar que la corriente bajara
Дрожа от холода, я стал ждать, когда течение утихнет.
De pronto un ruido se oyó como sordo me dejó
Вдруг раздался громкий шум, оглушивший меня,
Y una fuerte corriente de agua se
И сильное течение воды
Dejó escuchar alejándome hacía atrás.
Унесло меня назад.
Tan solo pude gritar:
Все, что я смог сделать, - это крикнуть:
Pescadores por ahí viene la corriente,
Рыбаки, сюда идет течение,
Pescadores por ahí viene la corriente.
Рыбаки, сюда идет течение.
Que se cuiden del río los pescadores, por ahí viene la corriente.
Берегитесь реки, рыбаки, сюда идет течение.
Pescadores por ahí viene la corriente.
Рыбаки, сюда идет течение.
Y cuando el golpe se forma en la montaña, se lleva lo que aparece.
И когда удар формируется в горах, он уносит все, что попадается на пути.
Pescadores por ahí viene la corriente.
Рыбаки, сюда идет течение.
Se va llevando, las piedras del río cuál varas y camarones.
Оно уносит с собой камни из реки, как водоросли и креветки.
Pescadores por ahí viene la corriente.
Рыбаки, сюда идет течение.
Que tengan cuidado los pescadores que se lleva hasta los puentes.
Будьте осторожны, рыбаки, оно уносит даже мосты.
Pescadores por ahí viene la corriente.
Рыбаки, сюда идет течение.
Pescadores por ahí viene la corriente,
Рыбаки, сюда идет течение,
Pescadores por ahí viene la corriente.
Рыбаки, сюда идет течение.
Y el jíbaro se queda esperando en la orilla hasta que desaparece.
А крестьянин остается ждать на берегу, пока оно не исчезнет.
Pescadores por ahí viene la corriente.
Рыбаки, сюда идет течение.
A las mujeres que lavan su ropa en el río,
Женщины, которые стирают одежду в реке,
Qué lío si el río crece.
Будет беда, если река выйдет из берегов.
Pescadores por ahí viene la corriente.
Рыбаки, сюда идет течение.
Sí. Pescadores por ahí viene la corriente,
Да. Рыбаки, сюда идет течение,
Pescadores por ahí viene la corriente.
Рыбаки, сюда идет течение.
Pescadores por ahí viene la corriente.
Рыбаки, сюда идет течение.
Aguacero de mayo que va a caer
Майские ливни приближаются,
Qué no destruya mi siembra, no puede ser.
Пусть они не разрушат мои посевы, этого нельзя допустить.
Pescadores por ahí viene la corriente.
Рыбаки, сюда идет течение.
Qué no se lleve mi finca ni platanar
Пусть оно не унесет мою ферму и банановую плантацию,
Qué sin na' voy a quedar.
Иначе я останусь без ничего.
Pescadores por ahí viene la corriente.
Рыбаки, сюда идет течение.
Sí. Pescadores por ahí viene la corriente,
Да. Рыбаки, сюда идет течение,
Pescadores por ahí viene la corriente.
Рыбаки, сюда идет течение.





Writer(s): Ramon Rodriguez Morales


Attention! Feel free to leave feedback.