Lyrics and translation Conjunto Clásico con Tito Nieves - Sin Rumba Albuno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminar
sin
rumbo
alguno
Брожу
без
цели,
Como
el
aire
que
respiro,
Словно
воздух,
которым
дышу,
Puede
que
sea
mi
destino,
Может
быть,
это
моя
судьба,
Mientras
viva.
Пока
я
жив.
Pero
mi
corazón
jura
Но
мое
сердце
клянется,
Que
encontrará
aquel
futuro
Что
найдет
то
будущее,
Que
brille
todo
lo
oscuro
Которое
осветит
всю
тьму
De
mi
vida
que
se
va
Моей
жизни,
которая
уходит
Y
sé
que
no
volverá
И
я
знаю,
что
она
не
вернется
No
volverá
jamás.
Не
вернется
никогда.
Actuar
siempre
con
cautela,
Действовать
всегда
осторожно,
También
con
la
inteligencia,
Также
с
умом,
No
importando
la
presencia
Независимо
от
наличия
De
un
problema.
Проблемы.
De
vivir
con
la
creencia,
Жить
с
верой,
De
lograr
lo
que
se
piensa
Достигать
того,
что
задумал
Siempre
esa
ha
sido
mi
ciencia,
Всегда
это
было
моей
наукой,
Mi
dilema.
Моей
дилеммой.
Vive
la
vida
como
la
debes
vivir,
Живи
жизнь
так,
как
ты
должен
жить,
Y
nunca
intentes
subir,
И
никогда
не
пытайся
подняться,
Donde
no
puedes
subir.
Туда,
куда
ты
не
можешь
подняться.
Hablar
si
puedes
pues
habla,
Говори,
если
можешь,
тогда
говори,
Callar
cuando
así
se
debe
Молчи,
когда
нужно
молчать
Y
asi
verás
siempre
tienes
quien
te
siga.
И
так
ты
увидишь,
что
за
тобой
всегда
кто-то
следует.
Todo
termina
aprovecha
lo
que
puedes
Все
заканчивается,
используй
то,
что
можешь
Y
lo
que
prefieres
puedes
lo
consigas.
И
то,
что
ты
предпочитаешь,
ты
можешь
получить.
Vive
la
vida,
como
la
debes
vivir,
Живи
жизнь
так,
как
ты
должен
жить,
Y
nunca
intentes
subir,
И
никогда
не
пытайся
подняться,
Donde
no
puedes
subir.
Туда,
куда
ты
не
можешь
подняться.
No
olviden
que
es
el
destino
Не
забывай,
что
это
судьба
La
fuerza
que
vence
al
hombre
Сила,
которая
побеждает
человека
Y
al
que
no
acepte
se
esconde,
muere
vivo.
И
тот,
кто
не
принимает,
прячется,
умирает
живым.
Y
así
mi
historia
termino
y
al
mismo
tiempo
un
consejo
И
вот
моя
история
заканчивается,
и
в
то
же
время
совет
Que
les
llega
de
este
viejo,
buen
amigo...
Который
приходит
от
этого
старика,
хорошего
друга...
Vive
la
vida
como
la
debes
vivir
Живи
жизнь
так,
как
ты
должен
жить
Y
nunca
intentes
subir
donde
no
puedes
subir.
И
никогда
не
пытайся
подняться
туда,
куда
ты
не
можешь
подняться.
Vive
la
vida
como
la
debes
vivir
Живи
жизнь
так,
как
ты
должен
жить
Y
nunca
intentes
subir
donde
no
puedes
subir.
И
никогда
не
пытайся
подняться
туда,
куда
ты
не
можешь
подняться.
Vive
la
vida
como
la
debes
vivir
Живи
жизнь
так,
как
ты
должен
жить
Y
nunca
intentes
subir
donde
no
puedes
subir.
И
никогда
не
пытайся
подняться
туда,
куда
ты
не
можешь
подняться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Castro, Ramon Luis Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.