Lyrics and translation Conjunto Clásico - Cuando se quiere, se quiere
Cuando se quiere, se quiere
Когда любишь, то любишь
Si
comprendieras
mis
sentimientos
por
el
momento
Если
бы
ты
поняла
мои
чувства
сейчас,
Me
dejarías
hablar
para
podérte
explicar
Ты
бы
позволила
мне
говорить,
чтобы
я
мог
объяснить
тебе.
Te
darás
cuenta
que
yo
no
puedo
no
es
porque
quiero
Ты
поймешь,
что
я
не
могу,
и
не
потому,
что
хочу,
Pero
es
difícil
seguir
este
amor
así
de
esa
manera
Но
трудно
продолжать
эту
любовь
вот
так.
Llora
si
quieres
llorar,
sufre
si
quieres
sufrir,
pero
no
puedo
vivir
así
de
esta
manera.
Плачь,
если
хочешь
плакать,
страдай,
если
хочешь
страдать,
но
я
не
могу
жить
так.
(Y
dime
cuántas
veces
yo
quise
explicarte
que
no
podía
ser
(И
скажи
мне,
сколько
раз
я
хотел
объяснить
тебе,
что
так
не
может
быть,
Que
este
amor
no
era
bueno,
que
pasado
el
tiempo
nos
iba
a
doler.
Что
эта
любовь
была
не
хороша,
что
со
временем
нам
будет
больно.
Sucedió
como
tuvo
que
suceder,
si
una
mujer
quiere
a
un
hombre
pero
él
quiere
a
otra
mujer.)
Случилось
то,
что
должно
было
случиться,
если
женщина
любит
мужчину,
а
он
любит
другую.)
(Sucedió
como
tuvo...)
(Случилось
так,
как...)
Cuándo
se
quiere
se
quiere.
Когда
любишь,
то
любишь.
(Cuando
se
quiere
se
quiere)
(Когда
любишь,
то
любишь)
Cuando
se
vive
una
ilusión
Когда
живешь
иллюзией
(Sin
importar
lo
que
viene)
(Неважно,
что
будет)
No
importa
si
se
hiere
el
corazón.
Неважно,
если
ранено
сердце.
(Cuando
se
quiere
se
quiere)
(Когда
любишь,
то
любишь)
Y
aunque
nos
llegue
lo
peor.
И
даже
если
случится
худшее.
(Sin
importar
lo
que
viene).
(Неважно,
что
будет).
Se
sufre
y
se
llora,
si
uno
se
enamora.
Страдаешь
и
плачешь,
если
влюбляешься.
(Cuando
se
quiere
se
quiere).
(Когда
любишь,
то
любишь).
Por
las
cuestiones
del
amor.
Из-за
вопросов
любви.
(Sin
importar
lo
que
viene).
(Неважно,
что
будет).
Y
así
es
el
amor
así
es.
И
такая
любовь,
вот
такая.
(Cuando
se
quiere
se
quiere).
(Когда
любишь,
то
любишь).
No
importa
el
dolor,
así
es.
Неважна
боль,
вот
такая.
(Sin
importar
lo
que
viene).
(Неважно,
что
будет).
No
hay
compasión.
Нет
сострадания.
(Cuando
se
quiere...)
(Когда
любишь...)
Tampoco
importa
el
dolor.
Также
неважна
боль.
(Sin
importar
lo
que
viene).
(Неважно,
что
будет).
Alcé
mi
copa
de
vino.
Я
поднял
свой
бокал
вина.
(Cuando
se
quiere
se
quiere).
(Когда
любишь,
то
любишь).
Para
brindar
por
tu
amor.
Чтобы
выпить
за
твою
любовь.
(Sin
importar
lo
que
quiero).
(Неважно,
что
я
хочу).
Porque
así
es
que
quiero
yo
Потому
что
я
так
хочу
(Cuando
se
quiere
se
quiere).
(Когда
любишь,
то
любишь).
(Así
es
el
amor,
así
es,
así
es
el
amor,
así
es).
(Такая
любовь,
вот
такая,
такая
любовь,
вот
такая).
(Así
es
el
amor...)
(Такая
любовь...)
(Cuando
se
quiere,
se
quiere).
(Когда
любишь,
то
любишь).
No
hay
tristeza
y
el
corazón
Нет
печали,
и
сердце
(Sin
importar...)
(Неважно...)
Se
llena
de
alegría
de
ilusión.
Наполняется
радостью,
иллюзией.
(Cuando
se
quiere...)
(Когда
любишь...)
No
importa
que
esté
sufriendo.
Неважно,
что
я
страдаю.
(Sin
importar
lo
que
viene)
(Неважно,
что
будет)
Qué
alegría
se
está
viviendo
Какая
радость
переживается
(Cuando
se
quiere...)
(Когда
любишь...)
Cuando
se
quiere,
se
quiere
Когда
любишь,
то
любишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Rodriguez Morales
Attention! Feel free to leave feedback.