Lyrics and translation Conjunto Clásico - Los Rodriguez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Rodriguez
Семья Родригес
De
allá
ariba
se
ve
un
río,
también
se
ve
un
platanal
Оттуда
сверху
видна
река,
также
видна
банановая
роща,
милая.
De
allá
ariba
se
ve
un
río,
también
se
ve
un
platanal
Оттуда
сверху
видна
река,
также
видна
банановая
роща.
Se
divisa
un
cafetal,
y
más
arriba
un
bohio
Видна
кофейная
плантация,
а
выше
хижина.
Se
divisa
un
cafetal,
y
más
arriba
un
bohio
Видна
кофейная
плантация,
а
выше
хижина.
Pero
todo
está
vacío,
solo
se
escucha
el
ladrar
Но
всё
пусто,
слышен
только
лай,
Pero
todo
está
vacío,
solo
se
escucha
el
ladrar
Но
всё
пусто,
слышен
только
лай,
De
un
perrito
blanco
y
negro,
que
no
pudieron
llevar
Чёрно-белого
щенка,
которого
они
не
смогли
взять
с
собой.
De
un
perrito
blanco
y
negro,
que
no
pudieron
llevar
Чёрно-белого
щенка,
которого
они
не
смогли
взять
с
собой.
Se
marcharon,
Los
Rodriguez,
no
se
sabe
para
donde
Уехали
Родригесы,
неизвестно
куда,
Dejaron
su
terruñito,
se
fueron
del
monte
Покинули
свой
край,
ушли
с
гор.
Se
marcharon,
Los
Rodriguez,
no
se
sabe
para
donde
Уехали
Родригесы,
неизвестно
куда,
Dejaron
su
terruñito,
se
fueron
del
monte
Покинули
свой
край,
ушли
с
гор.
Ay,
que
pena
me
dió,
cuando
los
Rodriguez
se
fueron
Ах,
как
мне
было
жаль,
когда
Родригесы
уехали.
Ay,
que
pena
me
dió,
cuando
los
Rodriguez
se
fueron
Ах,
как
мне
было
жаль,
когда
Родригесы
уехали.
(¿Van
a
cantar
conmigo,
o
qué?)
(Споёте
со
мной,
или
как?)
(¿Van
a
cantar?,
Vamos
a
ver)
(Споёте?
Давайте
посмотрим)
Ay,
que
pena
me
dió,
cuando
los
Rodriguez
se
fueron
Ах,
как
мне
было
жаль,
когда
Родригесы
уехали.
Ay,
que
pena
me
dió,
cuando
los
Rodriguez
se
fueron
Ах,
как
мне
было
жаль,
когда
Родригесы
уехали.
La
historia
comienza
en
este
momento
История
начинается
в
этот
момент,
Dolor
y
tristeza,
castiga
al
humano
Боль
и
печаль
наказывают
человека,
Buscando
riquezas
en
un
país
extraño
В
поисках
богатства
в
чужой
стране.
Ay,
que
pena
me
dió,
cuando
los
Rodriguez
se
fueron
Ах,
как
мне
было
жаль,
когда
Родригесы
уехали.
Ay,
que
pena
me
dió,
cuando
los
Rodriguez
se
fueron,
se
va
Ах,
как
мне
было
жаль,
когда
Родригесы
уехали,
уезжают.
Ay,
que
pena
me
dió,
cuando
los
Rodriguez
se
fueron
Ах,
как
мне
было
жаль,
когда
Родригесы
уехали.
Ay,
que
pena
me
dió,
cuando
los
Rodriguez
se
fueron
Ах,
как
мне
было
жаль,
когда
Родригесы
уехали.
Se
fueron
del
campo,
buscando
horizontes
Они
ушли
с
полей,
в
поисках
новых
горизонтов,
Dejaron
el
monte,
sumidos
en
llanto
Покинули
горы,
залитые
слезами.
Que
tristeza,
el
manto
cubrió
esos
lugares
Какая
печаль,
пелена
покрыла
эти
места,
Y
los
cafetales
también
se
perdieron
И
кофейные
плантации
тоже
пропали.
Los
Rodriguez
se
fueron
para
otros
lugares
Родригесы
уехали
в
другие
края.
Ay,
que
pena
me
dió,
cuando
los
Rodriguez
se
fueron
(Cuando
se
fueron)
Ах,
как
мне
было
жаль,
когда
Родригесы
уехали
(Когда
они
уехали).
Ay,
que
pena
me
dió,
cuando
los
Rodriguez
se
fueron,
vamos
Ах,
как
мне
было
жаль,
когда
Родригесы
уехали,
vamos.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.