Conjunto Primavera - Algo de Mi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Conjunto Primavera - Algo de Mi




Algo de Mi
Часть меня
Aunque lo niegues
Даже если ты будешь это отрицать,
Algo dentro de tu alma va a extrañarme
что-то внутри твоей души будет скучать по мне.
Estaré por siempre vivo en tus recuerdos
Я навсегда останусь жить в твоих воспоминаниях,
Y por más que lo intentes
и как бы ты ни старалась,
No me olvidarás
ты не забудешь меня.
Aunque te alejes
Даже если ты уйдешь
Y obligues a tu corazón a odiarme
и заставишь свое сердце ненавидеть меня,
Y prohíbas al recuerdo recordarme
и запретишь своей памяти вспоминать меня,
Será imposible olvidarme
забыть меня будет невозможно,
Será imposible arrancarme
вырвать меня из сердца будет невозможно.
Algo de te va a impedir que puedas olvidarme
Часть меня не позволит тебе забыть меня.
Un mal recuerdo, una caricia, o quizás un beso
Плохое воспоминание, ласка или, возможно, поцелуй
No dejará que me olvides, estaré por siempre
не дадут тебе забыть меня, я всегда буду
Muy cerca de
рядом с тобой.
Algo de no dejará que me eches al olvido
Часть меня не позволит тебе предать меня забвению.
Alguna fecha, algún lugar, te hará extrañarme
Какая-то дата, какое-то место заставит тебя скучать по мне.
Vas a negar que me quisiste, jurarás odiarme
Ты будешь отрицать, что любила меня, будешь клясться, что ненавидишь,
Pero no será verdad
но это будет неправдой.
Algo de
Часть меня,
Algo de
часть меня
Te hará extrañarme
заставит тебя скучать по мне.
Aunque te alejes
Даже если ты уйдешь
Y obligues a tu corazón a odiarme
и заставишь свое сердце ненавидеть меня,
Y prohíbas al recuerdo recordarme
и запретишь своей памяти вспоминать меня,
Será imposible olvidarme
забыть меня будет невозможно,
Será imposible arrancarme
вырвать меня из сердца будет невозможно.
Algo de te va a impedir que puedas olvidarme
Часть меня не позволит тебе забыть меня.
Un mal recuerdo, una caricia, o quizás un beso
Плохое воспоминание, ласка или, возможно, поцелуй
No dejará que me olvides, estaré por siempre
не дадут тебе забыть меня, я всегда буду
Muy cerca de ti
рядом с тобой.
Algo de no dejará que me eches al olvido
Часть меня не позволит тебе предать меня забвению.
Alguna fecha, algún lugar, te hará extrañarme
Какая-то дата, какое-то место заставит тебя скучать по мне.
Vas a negar que me quisiste, jurarás odiarme
Ты будешь отрицать, что любила меня, будешь клясться, что ненавидишь,
Pero no será verdad
но это будет неправдой.
Algo de
Часть меня,
Algo de
часть меня
Te hará extrañarme
заставит тебя скучать по мне.





Writer(s): Oswaldo Villarreal


Attention! Feel free to leave feedback.