Lyrics and translation Conjunto Primavera - El Precio
No
soy
un
eslabon
de
una
cadena
de
oro,
Я
не
звено
золотой
цепи,
Ni
soy
la
unica
estrella
que
brilla
en
el
cielo,
И
не
единственная
звезда,
что
сияет
в
небе,
Yo
soy
unicamente
amigo
de
todos,
Я
просто
друг
для
всех,
Que
doy
hasta
la
vida
por
una
amistad.
Готовый
отдать
жизнь
за
дружбу.
No
soy
ese
baul
con
miles
de
virtudes,
Я
не
сундук,
полный
достоинств,
Y
no
ando
presumiendo
de
lo
que
no
soy,
И
не
хвастаюсь
тем,
кем
не
являюсь,
Yo
no
ando
saludando
con
sombrero
ajeno,
Я
не
кланяюсь
в
чужой
шляпе,
Cuando
doy
cariño
de
este
corazon,
Когда
дарю
любовь
из
этого
сердца,
Y
si
es
preciso
ar
la
mano
al
compañero,
И
если
нужно
протянуть
руку
товарищу,
Yo
sin
esperar
nada
en
devolucion.
Я
сделаю
это,
ничего
не
ожидая
взамен.
El
mundo
me
ha
enseñado
que
no
somos
nada,
Мир
научил
меня,
что
мы
ничто,
Que
bamos
caminando
sin
rumbo
en
la
vida,
Что
мы
бредем
по
жизни
без
цели,
Pobre
de
aquel
que
vive
nadando
en
orgullo,
Горе
тому,
кто
погряз
в
гордыне,
No
sabe
que
la
vida
es
una
mentira.
Он
не
знает,
что
жизнь
— это
ложь.
Los
tiempos
mas
boitos
de
toda
mi
vida,
Лучшие
времена
в
моей
жизни,
Es
cuando
estoy
con
alguien
y
siendo
su
amor,
Это
когда
я
с
кем-то,
и
являюсь
его
любовью,
No
hay
quien
no
alla
llorado
sin
haber
amado,
Нет
никого,
кто
не
плакал
бы,
не
любя,
Ni
quien
caiga
muerto
sin
pagar
su
precio,
И
никто
не
умрет,
не
заплатив
свою
цену,
Por
eso
cada
dia
disfruto
la
vida,
Поэтому
каждый
день
я
наслаждаюсь
жизнью,
Y
hasta
de
alegria
le
canto
al
dolor.
И
даже
от
радости
пою
о
боли.
El
mundo
me
ha
enseñado
que
no
somos
nada,
Мир
научил
меня,
что
мы
ничто,
Que
bamos
caminando
sin
rumbo
en
la
vida,
Что
мы
бредем
по
жизни
без
цели,
Pobre
de
aquel
que
vive
nadando
en
orgullo,
Горе
тому,
кто
погряз
в
гордыне,
No
sabe
que
la
vida
es
una
mentira.
Он
не
знает,
что
жизнь
— это
ложь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Armenta
Attention! Feel free to leave feedback.