Conjunto Primavera - Gracias Por Estar Conmigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Conjunto Primavera - Gracias Por Estar Conmigo




Gracias Por Estar Conmigo
Спасибо, что ты со мной
Cuando me pierdo en la obscuridad
Когда я теряюсь в темноте,
Iluminas mi camino
Ты освещаешь мой путь.
Si me abandona hasta la vida
Даже если жизнь меня покинет,
que estarás conmigo
Я знаю, что ты будешь со мной.
Aunque nunca te lo he dicho, es verdad
Хотя я никогда тебе не говорил, это правда,
me diste alas y me enseñaste a volar
Ты дала мне крылья и научила меня летать.
Por cada risa llena de felicidad
За каждый смех, полный счастья,
Por cada sueño hecho realidad
За каждую мечту, ставшую реальностью,
Por darme todo y nada menos
За то, что даришь мне всё и ничего меньше,
Gracias por estar conmigo
Спасибо, что ты со мной.
Por abrazarme cuando más lo necesito
За объятия, когда я в них так нуждаюсь,
Por ser mi aire cuando no respiro
За то, что ты мой воздух, когда я не дышу,
Por darme todo y nada menos
За то, что даришь мне всё и ничего меньше,
Gracias por estar conmigo
Спасибо, что ты со мной.
Gracias por estar conmigo
Спасибо, что ты со мной.
Gracias por estar conmigo
Спасибо, что ты со мной.
Dime qué haría yo sin ti, no
Скажи, что бы я делал без тебя, не знаю,
Probablemente desvanecería
Вероятно, исчез бы.
En los momentos más difíciles
В самые трудные моменты
Siempre fuiste mi guía
Ты всегда была моим путеводителем.
Aunque nunca te lo he dicho, es verdad
Хотя я никогда тебе не говорил, это правда,
Eres mi inspiración, mi fuerza y mi paz
Ты мое вдохновение, моя сила и мой покой.
Por cada risa llena de felicidad
За каждый смех, полный счастья,
Por cada sueño hecho realidad
За каждую мечту, ставшую реальностью,
Por darme todo y nada menos
За то, что даришь мне всё и ничего меньше,
Gracias por estar conmigo
Спасибо, что ты со мной.
Por abrazarme cuando más lo necesito
За объятия, когда я в них так нуждаюсь,
Por ser mi aire cuando no respiro
За то, что ты мой воздух, когда я не дышу,
Por darme todo y nada menos
За то, что даришь мне всё и ничего меньше,
Gracias por estar conmigo
Спасибо, что ты со мной.
Por tu paciencia y sinceridad
За твое терпение и искренность,
Por rescatarme de la soledad
За то, что спасла меня от одиночества,
Por darme todo y nada menos
За то, что даришь мне всё и ничего меньше,
Gracias por estar conmigo
Спасибо, что ты со мной.
Por recordarme quién soy cuando se me olvida
За то, что напоминаешь мне, кто я, когда я забываю,
Por cada palabra que me resucita
За каждое слово, которое меня воскрешает,
Por darme todo y nada menos
За то, что даришь мне всё и ничего меньше,
Gracias por estar conmigo
Спасибо, что ты со мной.
Gracias por estar conmigo
Спасибо, что ты со мной.
Gracias por estar conmigo
Спасибо, что ты со мной.





Writer(s): Nir Seroussi, Chuy Flores


Attention! Feel free to leave feedback.