Lyrics and translation Conjunto Primavera - Ni Así Me Rajo
Ni Así Me Rajo
Ни так я сдался
Ya
va
empezando
a
atardecer
Уже
начинает
смеркаться
El
día
se
va
llevándose
un
suspiro
День
уходит,
унося
с
собой
вздох
Siempre
que
empieza
a
anochecer
Всякий
раз,
когда
начинает
темнеть
Porque
será
que
siento
un
gran
vació
Почему-то
я
чувствую
огромную
пустоту
Será
que
ya
la
soledad
me
va
venciendo
Может
быть,
одиночество
меня
побеждает
O
tanto
alcohol
ya
mi
salud
va
consumiendo
Или
столько
алкоголя
уже
подрывает
мое
здоровье
El
caso
es
que
no
se
me
quita
nunca
el
frió
Дело
в
том,
что
я
никогда
не
избавляюсь
от
холода
Son
muchos
años
de
fingir
tranquilidad
Много
лет
я
притворялся
спокойным
Muriéndome
por
dentro
Умирая
внутри
Si
alguna
vez
llegue
a
sentir
felicidad
Если
когда-нибудь
я
почувствовал
счастье
Por
dios
ya
ni
me
acuerdo
Боже,
я
уже
не
помню
Pues
te
llevaste
en
tu
partida
mi
existencia
Ведь
ты
унесла
с
собой
мою
жизнь
Con
este
adiós
se
doblego
mi
resistencia
С
этим
прощанием
мое
сопротивление
сломалось
Y
aunque
respiro
voy
muriendo
de
tristeza
И
хотя
я
дышу,
я
умираю
от
печали
Pero
ni
así
me
rajo
Но
даже
так
я
не
сдаюсь
Sigo
esperando
el
día
que
vuelvas
a
mis
brazos
Я
все
еще
жду
того
дня,
когда
ты
вернешься
в
мои
объятия
Se
que
caí
tan
bajo
Я
знаю,
что
я
так
низко
пал
Y
de
eso
no
te
culpo
yo
me
busque
el
fracaso
И
в
этом
я
не
виню
тебя,
я
сам
виноват
в
своей
неудаче
Y
aunque
me
este
muriendo
И
хотя
я
умираю
Y
tú
no
me
recuerdes
А
ты
меня
не
помнишь
Aun
te
sigo
amando
Я
все
равно
продолжаю
тебя
любить
Son
muchos
años
de
fingir
tranquilidad
Много
лет
я
притворялся
спокойным
Muriéndome
por
dentro
Умирая
внутри
Si
alguna
vez
llegue
a
sentir
felicidad
Если
когда-нибудь
я
почувствовал
счастье
Por
dios
ya
ni
me
acuerdo
Боже,
я
уже
не
помню
Pues
te
llevaste
en
tu
partida
mi
existencia
Ведь
ты
унесла
с
собой
мою
жизнь
Con
este
adiós
se
doblego
mi
resistencia
С
этим
прощанием
мое
сопротивление
сломалось
Y
aunque
respiro
voy
muriendo
de
tristeza
И
хотя
я
дышу,
я
умираю
от
печали
Pero
ni
así
me
rajo
Но
даже
так
я
не
сдаюсь
Sigo
esperando
el
día
que
vuelvas
a
mis
brazos
Я
все
еще
жду
того
дня,
когда
ты
вернешься
в
мои
объятия
Se
que
caí
tan
bajo
Я
знаю,
что
я
так
низко
пал
Y
de
eso
no
te
cupo
yo
me
busque
el
fracaso
И
в
этом
я
не
виню
тебя,
я
сам
виноват
в
своей
неудаче
Y
aunque
me
este
muriendo
И
хотя
я
умираю
Y
tú
no
me
recuerdes
А
ты
меня
не
помнишь
Aun
te
sigo
amando.
Я
все
равно
продолжаю
тебя
любить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Castro
Attention! Feel free to leave feedback.