Lyrics and translation Conjunto Primavera - Tienes Razón
Tienes
razón
yo
no
debí
imaginar
que
fueras
mía
Ты
права,
я
не
должен
был
воображать,
что
ты
моя.
Tienes
razón
tú
me
dijiste
que
en
verdad
no
me
querías
Ты
права,
ты
сказала
мне,
что
на
самом
деле
не
любишь
меня.
Pero
intente
con
la
gran
fuerza
de
mi
fe
Но
я
пытался
со
всей
силой
своей
веры,
Pues
yo
te
amaba
y
no
te
quería
perder.
Ведь
я
любил
тебя
и
не
хотел
тебя
терять.
Y
fracase
pues
ignoraste
mi
sentir
И
потерпел
неудачу,
ведь
ты
проигнорировала
мои
чувства,
Y
así
mataste
la
razón
de
mi
existir
И
таким
образом
убила
смысл
моего
существования.
Tienes
razón
tu
no
mereces
este
corazón
tan
pobre
Ты
права,
ты
не
заслуживаешь
это
бедное
сердце.
Es
lo
mejor
que
ya
me
valla
y
que
me
olvide
de
tu
nombre.
Лучше
всего
мне
уйти
и
забыть
твое
имя.
Ya
me
da
igual
cualquier
lugar
para
olvidar
Мне
уже
все
равно,
где
забываться,
Las
ilusiones
que
jamás
pude
lograr
О
тех
иллюзиях,
которых
мне
никогда
не
достичь.
Por
eso
hoy
me
marcho
lejos
de
una
vez
Поэтому
сегодня
я
ухожу
прочь
раз
и
навсегда,
Donde
no
pueda
molestarte
ya
después.
Туда,
где
не
смогу
больше
тебя
беспокоить.
Pero
intente
con
la
gran
fuerza
de
mi
fe
Но
я
пытался
со
всей
силой
своей
веры,
Pues
yo
te
amaba
y
no
te
quería
perder.
Ведь
я
любил
тебя
и
не
хотел
тебя
терять.
Y
fracase
pues
ignoraste
mi
sentir
И
потерпел
неудачу,
ведь
ты
проигнорировала
мои
чувства,
Y
así
mataste
la
razón
de
mi
existir
И
таким
образом
убила
смысл
моего
существования.
Tienes
razón
tu
no
mereces
este
corazón
tan
pobre
Ты
права,
ты
не
заслуживаешь
это
бедное
сердце.
Es
lo
mejor
que
ya
me
valla
y
que
me
olvide
de
tu
nombre.
Лучше
всего
мне
уйти
и
забыть
твое
имя.
Ya
me
da
igual
cualquier
lugar
para
olvidar
Мне
уже
все
равно,
где
забываться,
Las
ilusiones
que
jamás
pude
lograr.
О
тех
иллюзиях,
которых
мне
никогда
не
достичь.
Por
eso
hoy
me
marcho
lejos
de
una
vez
Поэтому
сегодня
я
ухожу
прочь
раз
и
навсегда,
Donde
no
pueda
molestarte
ya
después
Туда,
где
не
смогу
больше
тебя
беспокоить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Solis Marco Antonio
Attention! Feel free to leave feedback.