Conjunto Primavera - Todo De Mi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Conjunto Primavera - Todo De Mi




Todo De Mi
Всё от меня
Me voy no llevo nada una mano en frente y otra a mis espaldas
Я ухожу, ничего не беру, одна рука впереди, другая за спиной.
Mi equipaje de este viaje siento que no me hace falta
Мой багаж в этом путешествии, чувствую, мне не нужен.
Si no estás conmigo
Если ты не со мной,
Ya no tengo nada
У меня больше ничего нет.
Te quedas con las cosas que te con tanto amor mi corazón
Ты остаёшься с вещами, которые я тебе дал с такой любовью, моё сердце,
Mis sentimientos
Мои чувства,
Con los poemas que para ti escribí
Со стихами, которые я для тебя писал
En las noches que viví por ti pensando en ti
В ночи, которые я прожил ради тебя, думая о тебе.
Quédate con todo
Оставайся со всем этим,
No necesito nada
Мне ничего не нужно.
No quiero nada tuyo
Я не хочу ничего твоего,
Te juro que no me hace falta
Клянусь, мне это не нужно.
En cambio a ti te va a faltar
Зато тебе будет не хватать
Todo de mi vas a extrañar
Всего меня, ты будешь скучать
Mi calor en las madrugadas
По моему теплу ночами,
Mi abrazo en cada mañana
По моим объятиям каждое утро.
Te va a sobrar la soledad
Тебя задушит одиночество,
No encontrarás quién te ame mas
Ты не найдёшь никого, кто любил бы тебя больше.
No vas a hallar ningún motivo
Ты не найдёшь никакой причины,
Vas a querer volver conmigo
Ты захочешь вернуться ко мне.
Quédate con todo
Оставайся со всем этим,
No necesito nada
Мне ничего не нужно.
No quiero nada tuyo
Я не хочу ничего твоего,
Te juro que no me hace falta
Клянусь, мне это не нужно.
En cambio a ti te va a faltar
Зато тебе будет не хватать
Todo de mi vas a extrañar
Всего меня, ты будешь скучать
Mi calor en las madrugadas
По моему теплу ночами,
Mi abrazo en cada mañana
По моим объятиям каждое утро.
Te va a sobrar la soledad
Тебя задушит одиночество,
No encontrarás quién te ame mas
Ты не найдёшь никого, кто любил бы тебя больше.
No vas a hallar ningún motivo
Ты не найдёшь никакой причины,
Vas a querer volver conmigo
Ты захочешь вернуться ко мне.
Pasando un tiempo
Через какое-то время
Aprenderé a vivir sin ti
Я научусь жить без тебя.
En cambio a ti te va a faltar
Зато тебе будет не хватать
Todo de mi
Всего меня.





Writer(s): Luis "louie" Padilla


Attention! Feel free to leave feedback.