Lyrics and translation Conjunto Primavera - Todo De Mi
Me
voy
no
llevo
nada
una
mano
en
frente
y
otra
a
mis
espaldas
Я
ухожу,
ничего
не
беру,
одна
рука
впереди,
другая
за
спиной.
Mi
equipaje
de
este
viaje
siento
que
no
me
hace
falta
Мой
багаж
в
этом
путешествии,
чувствую,
мне
не
нужен.
Si
tú
no
estás
conmigo
Если
ты
не
со
мной,
Ya
no
tengo
nada
У
меня
больше
ничего
нет.
Te
quedas
con
las
cosas
que
te
dí
con
tanto
amor
mi
corazón
Ты
остаёшься
с
вещами,
которые
я
тебе
дал
с
такой
любовью,
моё
сердце,
Mis
sentimientos
Мои
чувства,
Con
los
poemas
que
para
ti
escribí
Со
стихами,
которые
я
для
тебя
писал
En
las
noches
que
viví
por
ti
pensando
en
ti
В
ночи,
которые
я
прожил
ради
тебя,
думая
о
тебе.
Quédate
con
todo
Оставайся
со
всем
этим,
No
necesito
nada
Мне
ничего
не
нужно.
No
quiero
nada
tuyo
Я
не
хочу
ничего
твоего,
Te
juro
que
no
me
hace
falta
Клянусь,
мне
это
не
нужно.
En
cambio
a
ti
te
va
a
faltar
Зато
тебе
будет
не
хватать
Todo
de
mi
vas
a
extrañar
Всего
меня,
ты
будешь
скучать
Mi
calor
en
las
madrugadas
По
моему
теплу
ночами,
Mi
abrazo
en
cada
mañana
По
моим
объятиям
каждое
утро.
Te
va
a
sobrar
la
soledad
Тебя
задушит
одиночество,
No
encontrarás
quién
te
ame
mas
Ты
не
найдёшь
никого,
кто
любил
бы
тебя
больше.
No
vas
a
hallar
ningún
motivo
Ты
не
найдёшь
никакой
причины,
Vas
a
querer
volver
conmigo
Ты
захочешь
вернуться
ко
мне.
Quédate
con
todo
Оставайся
со
всем
этим,
No
necesito
nada
Мне
ничего
не
нужно.
No
quiero
nada
tuyo
Я
не
хочу
ничего
твоего,
Te
juro
que
no
me
hace
falta
Клянусь,
мне
это
не
нужно.
En
cambio
a
ti
te
va
a
faltar
Зато
тебе
будет
не
хватать
Todo
de
mi
vas
a
extrañar
Всего
меня,
ты
будешь
скучать
Mi
calor
en
las
madrugadas
По
моему
теплу
ночами,
Mi
abrazo
en
cada
mañana
По
моим
объятиям
каждое
утро.
Te
va
a
sobrar
la
soledad
Тебя
задушит
одиночество,
No
encontrarás
quién
te
ame
mas
Ты
не
найдёшь
никого,
кто
любил
бы
тебя
больше.
No
vas
a
hallar
ningún
motivo
Ты
не
найдёшь
никакой
причины,
Vas
a
querer
volver
conmigo
Ты
захочешь
вернуться
ко
мне.
Pasando
un
tiempo
Через
какое-то
время
Aprenderé
a
vivir
sin
ti
Я
научусь
жить
без
тебя.
En
cambio
a
ti
te
va
a
faltar
Зато
тебе
будет
не
хватать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis "louie" Padilla
Attention! Feel free to leave feedback.