Conjunto Rio Grande - Contigo - translation of the lyrics into German

Contigo - Conjunto Rio Grandetranslation in German




Contigo
Mit dir
Simplemente es porque te necesito
Es ist einfach, weil ich dich brauche
Es la unica razon que tengo hoy
Das ist der einzige Grund, den ich heute habe
Para decirte que me ames como lo hago yo
Um dir zu sagen, dass du mich liebst, so wie ich dich
O respondere a mi corazon
Oder meinem Herzen antworten sollst
Deseo tanto ser por ti correspondido
Ich wünsche mir so sehr, dass du meine Liebe erwiderst
Ahora en todos mis sentidos estas tu
Jetzt bist du in all meinen Sinnen
Tengo alma y corazon
Ich habe Seele und Herz
Lleno de sueños incompartidos
Voller ungeteilter Träume
Quiero hacerlos realidad contigo
Ich möchte sie mit dir verwirklichen
Contigo se que puede ser contigo
Mit dir, ich weiß, es kann mit dir sein
Entrar a un mundo que no eh conocido
Eine Welt betreten, die ich nicht kannte
Vibrar con el amor que no eh sentido
Mit der Liebe schwingen, die ich nicht gefühlt habe
Desde el alma a tu piel tierno y atrevido
Von der Seele bis zu deiner Haut, zärtlich und gewagt
Contigo se que puede ser contigo
Mit dir, ich weiß, es kann mit dir sein
Llegar de la razon a la locura
Von der Vernunft zum Wahnsinn gelangen
Tal vez ya este perdiendo la gordura
Vielleicht verliere ich schon den Verstand
Pero es por amor quien lo duda
Aber es ist aus Liebe, wer zweifelt daran
. Es claro chikitita.
. Es ist klar, mein Schatz.
Contigo se que puede ser contigo
Mit dir, ich weiß, es kann mit dir sein
Entrar a un mundo que no eh concido
Eine Welt betreten, die ich nicht kannte
Vibrar con el amor que no eh sentido
Mit der Liebe schwingen, die ich nicht gefühlt habe
Desde el alma a tu piel tierno y atrevido
Von der Seele bis zu deiner Haut, zärtlich und gewagt
Contigo se que puede ser contigo
Mit dir, ich weiß, es kann mit dir sein
Llegar de la razon a la locura
Von der Vernunft zum Wahnsinn gelangen
Tal vez ya este perdiendo la gordura
Vielleicht verliere ich schon den Verstand
Pero es por amor quien lo duda
Aber es ist aus Liebe, wer zweifelt daran





Writer(s): Roberto Belester


Attention! Feel free to leave feedback.