Lyrics and translation Conjure One, Poe & Junkie XL - Center of the Sun (feat. Poe) - Junkie XL Mix
Young
girl
in
the
market
Молодая
девушка
на
рынке.
Music
to
the
men
Музыка
для
мужчин.
When
the
men
leave
Когда
люди
уйдут.
Her
eyes
are
red
Ее
глаза
красные.
When
her
eyes
are
closed
again
she
sees
the
dark
market
of
above
Когда
ее
глаза
снова
закрыты,
она
видит
темный
рынок
сверху.
And
she
sings
И
она
поет
...
'They
say
the
most
horrible
things
"Они
говорят
самые
ужасные
вещи.
But
I
hear
violins,
when
I
close
my
eyes
Но
я
слышу
скрипки,
когда
закрываю
глаза.
I
am
at
the
center
of
the
sun
Я
в
центре
Солнца.
And
I
cannot
be
hurt
И
я
не
могу
быть
ранен.
By
anything
this
wicked
world
has
done'
Всем,
что
сделал
этот
злой
мир".
Young
boy
in
the
market
Молодой
парень
на
рынке.
Follows
all
the
men
Следует
за
всеми
людьми.
When
the
men
leave
Когда
люди
уйдут.
He's
out
of
his
head
Он
сошел
с
ума.
When
his
eyes
are
closed
again
he
sees
the
dark
market
of
above
Когда
его
глаза
снова
закрыты,
он
видит
темный
рынок
сверху.
And
he
sings
И
он
поет
...
'They
break
the
most
beautiful
things
Они
ломают
самые
прекрасные
вещи.
But
I
hear
violins,
when
I
close
my
eyes
Но
я
слышу
скрипки,
когда
закрываю
глаза.
I
am
at
the
center
of
the
sun
Я
в
центре
Солнца.
And
I
cannot
be
hurt
И
я
не
могу
быть
ранен.
By
anything
this
wicked
world
has
done
Всем,
что
сделал
этот
злой
мир.
I
look
into
your
eyes
Я
смотрю
в
твои
глаза.
And
I
am
at
the
center
of
the
sun
И
я
в
центре
Солнца.
And
I
cannot
be
hurt
И
я
не
могу
быть
ранен.
By
anything
this
wicked
world
has
done'
Всем,
что
сделал
этот
злой
мир".
Center
of
the
sun
Центр
Солнца.
Young
boy
in
the
market
Молодой
парень
на
рынке.
Sees
the
girl
alone
Видит
девушку
в
одиночестве.
And
asks
her
И
спрашивает
ее.
'Have
you
lost
your
way
home?'
"Ты
сбился
с
пути
домой?"
'You
say
the
most
beautiful
things,
just
like
my
violins'
"Ты
говоришь
самые
прекрасные
вещи,
как
мои
скрипки".
I
look
into
your
eyes
Я
смотрю
в
твои
глаза.
I
am
at
the
center
of
the
sun
Я
в
центре
Солнца.
And
I
cannot
be
hurt
И
я
не
могу
быть
ранен.
By
anything
this
wicked
world
has
done
Всем,
что
сделал
этот
злой
мир.
When
I
close
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза
...
I
am
at
the
center
of
the
sun
Я
в
центре
Солнца.
And
I
cannot
be
hurt
И
я
не
могу
быть
ранен.
By
anything
this
wicked
world
has
done
Всем,
что
сделал
этот
злой
мир.
I
hear
violins
Я
слышу
скрипки.
I
hear
violins
Я
слышу
скрипки.
I
hear
violins
Я
слышу
скрипки.
I
hear
violins
Я
слышу
скрипки.
Center
of
the
sun
Центр
Солнца.
I
hear
violins
Я
слышу
скрипки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANNIE DANIELEWSKI, RHYS FULBER
Attention! Feel free to leave feedback.