Conjure One feat. Sinéad O'Connor - Tears From the Moon (Hybrid Twisted on the Terrace mix v.2) - translation of the lyrics into German

Tears From the Moon (Hybrid Twisted on the Terrace mix v.2) - Sinead O'Connor , Conjure One translation in German




Tears From the Moon (Hybrid Twisted on the Terrace mix v.2)
Tränen vom Mond (Hybrid Twisted on the Terrace mix v.2)
Couldn't sleep so I went out walking
Konnte nicht schlafen, also ging ich spazieren
Thinking about you and hearing us talking
Dachte an dich und hörte uns reden
And all the things I should have said
Und all die Dinge, die ich hätte sagen sollen
Echo now, inside my head
Hallten jetzt in meinem Kopf wider
It just ain't fair - this thing called loving
Es ist einfach nicht fair - diese Sache namens Liebe
When one step there and the other feels nothing
Wenn einer da ist und der andere nichts fühlt
I would have done anything for you
Ich hätte alles für dich getan
I still love you, baby I adore you
Ich liebe dich immer noch, Baby, ich verehre dich
I feel something falling from the sky
Ich fühle, wie etwas vom Himmel fällt
I'm so sad I made the angels cry
Ich bin so traurig, ich habe die Engel zum Weinen gebracht
Tears from the moon
Tränen vom Mond
Fall down like rain
Fallen wie Regen
I reach for you
Ich strecke mich nach dir
I reach in vain
Ich greife vergeblich
Tears from the moon
Tränen vom Mond
Fall down like rain
Fallen wie Regen
But tears from the moon
Aber Tränen vom Mond
Can't wash away the pain
Können den Schmerz nicht wegwaschen
Tears from the moon, tears from the moon
Tränen vom Mond, Tränen vom Mond
It just ain't fair - this thing called loving
Es ist einfach nicht fair - diese Sache namens Liebe
When one step there and the other feels nothing
Wenn einer da ist und der andere nichts fühlt
I would have done anything for you
Ich hätte alles für dich getan
I still love you, baby I adore you
Ich liebe dich immer noch, Baby, ich verehre dich
All day I keep from falling apart
Den ganzen Tag halte ich mich davon ab, auseinanderzufallen
But at night when the sky gets dark
Aber nachts, wenn der Himmel dunkel wird
Tears from the moon
Tränen vom Mond
Fall down like rain
Fallen wie Regen
I reach for you
Ich strecke mich nach dir aus
I reach in vain
Ich greife vergeblich
Stop, Stop haunting me
Hör auf, hör auf, mich zu verfolgen
It should be easy
Es sollte einfach sein
As easy as when you stopped wanting me
So einfach, wie als du aufgehört hast, mich zu wollen
Hhhmmm
Hhhmmm





Writer(s): Billy Steinberg, Rick Nowels, Kyoko Peggy Bartsoen


Attention! Feel free to leave feedback.