Lyrics and translation Connan Mockasin - Charlotte's Thong
There's
a
man
and
his
manners
are
Есть
человек,
и
его
манеры
...
Working
the
floors
that
you
permeate
on
Работая
на
этажах,
на
которые
вы
проникаете.
Sean,
there's
a
thong
with
a
tongue
Шон,
там
стринги
с
языком.
But
it's
a
pain
that
you
buy
me
floss
Но
мне
больно,
что
ты
покупаешь
мне
зубную
нить.
Working
this
love
that
you
want
too
Работая
над
этой
любовью,
которую
ты
тоже
хочешь.
Well
thong,
there's
a
thong
when
it
blows
Что
ж,
стринги,
есть
стринги,
когда
они
дуют.
But
with
a
tie
that
you
want
me
through
Но
с
галстуком,
который
ты
хочешь,
чтобы
я
порвал.
Working
the
floss
that
you
want
me
through
Работая
зубной
нитью,
через
которую
ты
хочешь,
чтобы
я
прошел.
Well
floss,
well
tongue,
well
thong
Ну
и
зубная
нить,
ну
и
язычок,
ну
и
стринги.
Well
now
what
you
want
me
for
Ну
а
теперь
зачем
я
тебе
нужен
Working
the
place
that
you
want
me
through
Работаю
в
том
месте,
куда
ты
хочешь,
чтобы
я
прошел.
Wrong,
there's
a
thong
where
they
place
Неправильно,
там,
где
они
помещаются,
есть
стринги.
There's
a
plan
and
his
plan
is
strong
У
него
есть
план
и
он
силен
Working
the
floor
and
it's
got
me
wrong
Я
работаю
на
танцполе,
и
это
неправильно.
Thong,
that's
a
thong,
while
I'm
gone
Стринги,
это
стринги,
пока
меня
нет.
Well
I
can
plan
that
whole
episode
Что
ж,
я
могу
спланировать
весь
этот
эпизод.
By
hawking
some
Eletriptan
Продав
немного
Элетриптана
Well
wrong,
that's
a
thong,
welcome
Tom
Что
ж,
ошибаешься,
это
стринги,
добро
пожаловать,
том
Bet
I
can
bend
like
you
want
me
to
Держу
пари,
я
могу
согнуться
так,
как
ты
хочешь.
And
then
we
swoon
that
you
want
me,
Tom
А
потом
мы
теряем
сознание
от
того,
что
ты
хочешь
меня,
том.
Wrong,
that's
a
thong,
welcome
too
Ошибаешься,
это
стринги,
тоже
добро
пожаловать
Now
show
me
that
you
love
me,
Tom
А
теперь
докажи,
что
любишь
меня,
том.
Knocking
the
phone
like
you
want
me,
Tom
Стучишь
по
телефону,
как
будто
хочешь
меня,
том.
Wrong,
that's
a
thong,
welcome
Tom
Ошибаешься,
это
стринги,
добро
пожаловать,
том
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CONNAN HOSFORD
Attention! Feel free to leave feedback.