Lyrics and translation Connee Boswell - Hummin' To Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hummin' To Myself
Напеваю себе под нос
I
should
sing
of
sweethearts,
Мне
бы
петь
о
любви,
Bluebirds
and
blue
skies
above,
О
небесной
синеве
и
птицах,
But
how
can
I
sing
of
sweethearts,
Но
как
же
мне
петь
о
любви,
I've
got
no-one
to
love!
Когда
некого
любить?
I've
got
the
words,
I've
got
the
tune,
У
меня
есть
слова,
есть
мотив,
I've
even
been
rehearsin'
under
the
moon!
Я
даже
репетировала
при
луне!
But
I
got
nobody
to
hear
my
song,
Но
некому
услышать
мою
песню,
I'm
hummin'
to
myself!
Напеваю
себе
под
нос!
I
got
the
place,
I
got
the
time,
У
меня
есть
место,
есть
время,
I've
got
a
lot
of
words
that
rhyme,
У
меня
много
слов
в
рифму,
But
I
got
nobody
to
hear
my
song,
Но
некому
услышать
мою
песню,
So
I'm
hummin'
to
myself!
Поэтому
я
напеваю
себе
под
нос!
I
guess
it
just
had
to
be!
Наверное,
так
и
должно
быть!
Won't
someone
listen
to
me?
Неужели
никто
меня
не
услышит?
I've
got
the
words,
I've
got
the
tune,
У
меня
есть
слова,
есть
мотив,
I'd
like
to
croon
it
under
the
moon!
Я
бы
хотела
напеть
ее
под
луной!
But
I
got
nobody
to
hear
my
song,
Но
некому
услышать
мою
песню,
So
I'm
hummin'
to
myself!
Поэтому
я
напеваю
себе
под
нос!
I've
got
the
words,
I've
got
the
tune,
У
меня
есть
слова,
есть
мотив,
I've
been
rehearsin'
under
the
moon!
Я
репетировала
под
луной!
But
I
got
nobody
to
hear
my
song,
Но
некому
услышать
мою
песню,
So
I'm
hummin'
to
myself!
Поэтому
я
напеваю
себе
под
нос!
I
got
the
place,
I've
got
the
time,
У
меня
есть
место,
есть
время,
I've
got
a
lot
of
love
words
that
rhyme,
У
меня
много
слов
о
любви
в
рифму,
But
I
got
nobody
to
hear
my
song,
Но
некому
услышать
мою
песню,
So
I'm
hummin'
to
myself!
Поэтому
я
напеваю
себе
под
нос!
I
guess
it
just
had
to
be!
Наверное,
так
и
должно
быть!
Listen
and
learn,
won't
someone
listen
to
me?
Послушай
и
пойми,
неужели
никто
меня
не
услышит?
I've
got
the
words,
I've
got
the
tune,
У
меня
есть
слова,
есть
мотив,
I'd
like
to
croon
it
under
the
moon!
Я
бы
хотела
напеть
ее
под
луной!
But
I
got
nobody
to
hear
my
song,
Но
некому
услышать
мою
песню,
So
I'm
hummin'
to
myself!
Поэтому
я
напеваю
себе
под
нос!
Humming
to
myself!
Напеваю
себе
под
нос!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbert Magidson, Sammy Fain, Monty Siegel
Attention! Feel free to leave feedback.