Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sat
in
your
fast
car
Saß
in
deinem
schnellen
Auto
One
last
time...
Ein
letztes
Mal...
I
could
never
be
your
señorita
Ich
könnte
niemals
deine
Señorita
sein
You've
got
my
birthstone
around
your
neck...
Du
trägst
meinen
Geburtsstein
um
deinen
Hals...
You
smell
of
sex
Du
riechst
nach
Sex
You
and
I
would
make
a
great
picture
Du
und
ich
würden
ein
tolles
Bild
abgeben
But
you
like
fast
cars
and
movie
stars
Aber
du
magst
schnelle
Autos
und
Filmstars
And
I
feel
guilty
when
I
have
too
much
Und
ich
fühle
mich
schuldig,
wenn
ich
zu
viel
habe
You
want
fast
cars
and
movie
stars
Du
willst
schnelle
Autos
und
Filmstars
I
think
that
your
ripped
jeans
are
cool
enough
Ich
finde,
deine
zerrissenen
Jeans
sind
cool
genug
I
don't
smoke
green
Ich
rauche
kein
Gras
But
bill
it
up
Aber
dreh
es
hoch
Get
lost
as
fuck
Verliere
mich
total
Four
more
decades
'till
we
need
to
fear
(Need
to
fear)
Noch
vier
Jahrzehnte,
bis
wir
uns
fürchten
müssen
(fürchten
müssen)
If
you
were
a
rock
star
I'd
fall
in
love
Wenn
du
ein
Rockstar
wärst,
würde
ich
mich
verlieben
Your
wikis
dead
Dein
Wiki
ist
tot
And
your
no
original
creature
Und
du
bist
kein
originelles
Geschöpf
You
won't
take
a
chance
on
battle
scars
Du
gehst
kein
Risiko
mit
Kampfspuren
ein
You
want
Coca-Cola
figures
Du
willst
Coca-Cola-Figuren
You
want
fast
cars
and
movie
stars
Du
willst
schnelle
Autos
und
Filmstars
And
I
wanna
train
in
the
deep
end
Und
ich
will
im
tiefen
Ende
trainieren
Superstars
aren't
set
in
stone
Superstars
sind
nicht
in
Stein
gemeißelt
I
could
never
play
a
role
Ich
könnte
niemals
eine
Rolle
spielen
Sooner
than
you'll
ever
know
Früher,
als
du
denkst
I'll
be
the
one
to
take
you
home
Werde
ich
diejenige
sein,
die
dich
nach
Hause
bringt
Solar
sounds
on
radio
Solare
Klänge
im
Radio
You
should
know
we're
not
alone
Du
solltest
wissen,
wir
sind
nicht
allein
There's
more
to
life
than
what
we
know
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
das,
was
wir
kennen
You
should
put
down
your
new
phone
Du
solltest
dein
neues
Handy
weglegen
Superstars
aren't
set
in
stone
Superstars
sind
nicht
in
Stein
gemeißelt
I
could
never
play
a
role
Ich
könnte
niemals
eine
Rolle
spielen
Sooner
than
you'll
ever
know
Früher,
als
du
denkst
I'll
be
the
one
to
take
you
home
Werde
ich
diejenige
sein,
die
dich
nach
Hause
bringt
Solar
sounds
on
radio
Solare
Klänge
im
Radio
You
should
know
we're
not
alone
Du
solltest
wissen,
wir
sind
nicht
allein
There's
more
to
life
than
what
we
know
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
das,
was
wir
kennen
You
should
put
down
your
new
phone
Du
solltest
dein
neues
Handy
weglegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Constance Power, Luke Gomm
Attention! Feel free to leave feedback.