Lyrics and translation Connie Fisher - Something Good
Something Good
Что-то хорошее
Perhaps
I
had
a
wicked
childhood
Возможно,
у
меня
было
ужасное
детство,
Perhaps
I
had
a
miserable
youth
Возможно,
юность
моя
была
мрачна.
But
somewhere
in
my
wicked
miserable
past
Но
где-то
в
этом
мрачном,
скверном
прошлом
There
must
have
been
a
moment
of
truth
Был,
должно
быть,
миг,
исполненный
добра.
For
here
you
are
standing
there
loving
me
Ведь
ты
сейчас
стоишь,
ты
любишь
меня,
Whether
or
not
you
should
Хоть,
может
быть,
и
не
должен.
So
somewhere
in
my
youth
or
childhood
Значит,
где-то
в
юности
моей,
в
детстве
I
must
have
done
something
good
Я
сделала
что-то
хорошее.
Nothing
comes
from
nothing
Ничто
не
происходит
просто
так,
Nothing
ever
could
Из
ничего
– ничего
не
бывает.
So
somewhere
in
my
youth
or
childhood
Значит,
где-то
в
юности
моей,
в
детстве
I
must
have
done
something
good.
Я
сделала
что-то
хорошее.
For
here
you
are
standing
there
loving
me
Ведь
ты
сейчас
стоишь,
ты
любишь
меня,
Whether
or
not
you
should
Хоть,
может
быть,
и
не
должен.
So
somewhere
in
my
youth
or
childhood
Значит,
где-то
в
юности
моей,
в
детстве
I
must
have
done
something
good
Я
сделала
что-то
хорошее.
Nothing
comes
from
nothing
Ничто
не
происходит
просто
так,
Nothing
ever
could
Из
ничего
– ничего
не
бывает.
So
somewhere
in
my
youth
Значит,
где-то
в
моей
юности,
Or
childhood
В
детстве
моем,
I
must
have
done
something
Я
сделала
что-то
Something
good...
Что-то
хорошее...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.