Lyrics and translation Connie Francis - Ciao ciao bambino (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciao ciao bambino (Remastered)
Прощай, прощай, малыш (Remastered)
Piove
(Ciao,
ciao,
bambina)
Идет
дождь
(Прощай,
прощай,
малыш)
Mille
violini
suonati
dal
vento
Тысяча
скрипок,
играемых
ветром
Tutti
i
colori
dell′arcobaleno
Все
цвета
радуги
Vanno
a
fermare
una
pioggia
d'argento
Останавливают
серебряный
дождь
Ma
piove,
piove
sul
nostro
amor
Но
дождь,
дождь
идет
над
нашей
любовью
Ciao,
ciao,
bambina,
un
bacio
ancora
Прощай,
прощай,
малыш,
еще
один
поцелуй
E
poi
per
sempre
ti
perderò
И
потом
я
потеряю
тебя
навсегда
Come
una
fiaba,
l′amore
passa
Как
сказка,
любовь
проходит
C'era
una
volta
poi
non
c'è
più
Жила-была,
а
потом
исчезла
Cos′è
che
trema
sul
tuo
visino?
Что
это
дрожит
на
твоем
личике?
È
pioggia
o
pianto?
Dimmi
cos′è
Это
дождь
или
слезы?
Скажи
мне,
что
это
Vorrei
trovare
parole
nuove
Я
хотела
бы
найти
новые
слова
Ma
piove,
piove
sul
nostro
amor
Но
дождь,
дождь
идет
над
нашей
любовью
Ciao,
bambina!
Прощай,
малыш!
Ti
voglio
bene
da
morire!
Я
люблю
тебя
до
смерти!
Ciao!
Ciao!
Прощай!
Прощай!
Ciao,
ciao,
bambina,
non
ti
voltare
Прощай,
прощай,
малыш,
не
оборачивайся
Non
posso
dirti
rimani
ancor
Я
не
могу
сказать
тебе,
останься
еще
Vorrei
trovare
parole
nuove
Я
хотела
бы
найти
новые
слова
Ma
piove,
piove
sul
nostro
amor
Но
дождь,
дождь
идет
над
нашей
любовью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VERDE, MODUGNO, KAHN, FLINDT
Attention! Feel free to leave feedback.