Lyrics and translation Connie Francis - Comm'e bella stagione
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comm'e bella stagione
Ах, как прекрасна пора
Ah,
com′e
bella
la
stagione
Ах,
как
прекрасна
эта
пора,
Senza
lampi,
senza
tuoni,senza
vento
camminara
Без
молний,
без
грома,
без
ветра
гулять.
Ma,
se
fa
caldo
la
mattina
Но,
если
утром
жарко,
Fai
un
bagno
a
Margellina,
ti
rinfreschi
la
per
la
Искупайся
в
Марджеллине,
освежись.
Una
passata
al
mare,
con
la
barca
a
Marechiaro
Прогулка
по
морю,
на
лодке
в
Марекьяро,
E,
si
nun
si
'nzurato,
t′he
n
'nzura
И,
если
ты
еще
не
влюблен,
то
влюбишься.
Ah,
diciamo
la
verita
cent'anni
deve
campare
Ах,
скажем
правду,
сто
лет
должен
прожить,
Chi
dice
che
l′estate
ci
da
felicita
Тот,
кто
говорит,
что
лето
дарит
нам
счастье.
Ah,
com′e
bella
la
stagione
Ах,
как
прекрасна
эта
пора,
Senza
lampi,
senza
tuoni,senza
vento
camminara
Без
молний,
без
грома,
без
ветра
гулять.
Oh,
when
I
hold
you
in
my
arms
dear
О,
когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях,
дорогой,
My
heart
burns
with
wild
desires
Мое
сердце
горит
дикими
желаниями,
Like
a
thousand
flaming
fires
Как
тысяча
пылающих
огней.
Give
me
kisses
for
the
true
Подари
мне
поцелуи
истинной
любви,
Take
my
love
my
whole
life
through
Прими
мою
любовь
на
всю
мою
жизнь,
And
never
fear,
I'll
never
be
untrue
И
никогда
не
бойся,
я
никогда
не
буду
неверной.
Ah,
diciamo
la
verita
cent′anni
deve
campare
Ах,
скажем
правду,
сто
лет
должен
прожить,
Chi
dice
che
l'estate
ci
da
felicita
Тот,
кто
говорит,
что
лето
дарит
нам
счастье.
Ah,
com′e
bella
la
stagione
Ах,
как
прекрасна
эта
пора.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.