Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guaglione,
guaglione
Мальчик,
мальчик
Nun
chiagnere
mai
più
Не
плачь
больше
никогда
Staje
sempe
ccá,
'mpuntato
ccá,
'mmiez'a
'sta
via
Ты
всегда
здесь,
торчишь
здесь,
посреди
этой
улицы
Nun
mange
cchiù,
nun
duorme
cchiù,
che
pecundría
Больше
не
ешь,
больше
не
спишь,
какая
тоска
Gué
piccerí,
che
vène
a
dí
'sta
gelusia?
Эй,
малыш,
что
значит
эта
ревность?
Tu
vuó
suffrí,
tu
vuó
murí,
chi
t"o
ffá
fá?
Ты
хочешь
страдать,
ты
хочешь
умереть,
кто
тебя
заставляет?
Curre
'mbraccio
addu
mammá
Беги
в
объятия
к
маме
Nun
fá
'o
scemo,
piccerí
Не
дурачься,
малыш
Dille
tutt"a
veritá
Скажи
ей
всю
правду
Ca
mammá
te
po'
capí
Ведь
мама
тебя
сможет
понять
E
passe
e
spasse
sott'a
stu
barcone
И
ходишь,
и
гуляешь
под
этим
балконом
Ma
tu
si'
guaglione
Но
ты
же
мальчик
Tu
nun
canusce
'e
ffemmene
Ты
не
знаешь
женщин
Si'
ancora
accussí
giovane
Ты
ещё
так
молод
Tu
si
guaglione,
che
t'hê
miso
'ncapa?
Ты
мальчик,
что
ты
себе
вбил
в
голову?
Va'
a
ghiucá
'o
pallone
Иди
играть
в
мяч
Che
vònno
dí
sti
llacreme?
Что
значат
эти
слёзы?
Vatnn,
nun
mme
fá
ridere
Уходи,
не
смеши
меня
Curre
'mbraccio
addu
mammá
Беги
в
объятия
к
маме
Nun
fá
'o
scemo,
piccerí
Не
дурачься,
малыш
Dille
tutta
'a
veritá
Скажи
ей
всю
правду
Ca
mammá
te
po'
capí
Ведь
мама
тебя
сможет
понять
E
passe
e
spasse
sott'a
stu
barcone
И
ходишь,
и
гуляешь
под
этим
балконом
Ma
tu
si'
guaglione
Но
ты
же
мальчик
Tu
nun
canusce
'e
ffemmene
Ты
не
знаешь
женщин
Si'
ancora
accussí
giovane
Ты
ещё
так
молод
Tu
si
guaglione,
che
t'hê
miso
'ncapa?
Ты
мальчик,
что
ты
себе
вбил
в
голову?
Va'
a
ghiucá
'o
pallone
Иди
играть
в
мяч
Che
vònno
dí
sti
llacreme?
Что
значат
эти
слёзы?
Vatten,
nun
mme
fá
ridere
Уходи,
не
смеши
меня
Curre
'mbraccio
addu
mammá
Беги
в
объятия
к
маме
Nun
fá
'o
scemo,
piccerí
Не
дурачься,
малыш
Dille
tutta
'a
veritá
Скажи
ей
всю
правду
Ca
mammá
te
po'
capí
Ведь
мама
тебя
сможет
понять
Guaglione,
guaglione
Мальчик,
мальчик
Nun
chiagnere
mai
più
Не
плачь
больше
никогда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicola Salerno, Giuseppe Fucilli
Attention! Feel free to leave feedback.