Lyrics and translation Connie Francis - Hold Me, Thrill Me, Kiss Me '59
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Me, Thrill Me, Kiss Me '59
Обними меня, Взволнуй меня, Поцелуй меня '59
Hold
me,
hold
me,
never
let
me
go
Обними
меня,
обними
меня,
никогда
не
отпускай
Until
you
told
me,
told
me,
what
I
want
to
know
Пока
не
скажешь,
не
скажешь,
то,
что
я
хочу
знать
And
then
just
hold
me,
hold
me
А
потом
просто
обними
меня,
обними
меня
Make
me
tell
you
I′m
in
love
with
you.
Заставь
меня
сказать
тебе,
что
я
влюблена
в
тебя.
Thrill
me,
thrill
me,
walk
me
down
the
lane
Взволнуй
меня,
взволнуй
меня,
пройдись
со
мной
по
аллее
Where
shadows
will
be,
will
be
hiding
lovers
just
the
same
Где
тени
будут,
будут
скрывать
влюбленных
точно
так
же
As
we'll
be,
we′ll
be,
when
you
Как
мы
будем,
мы
будем,
когда
ты
Make
me
tell
you
I
love
you.
Заставишь
меня
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
They
tell
me,
be
sensible
with
your
new
love
Мне
говорят,
будь
благоразумна
со
своей
новой
любовью
Don't
be
fooled
thinking
this
is
the
last
you'll
find
Не
обманывай
себя,
думая,
что
это
последняя,
кого
ты
найдешь
But
they
never
stood
in
the
dark
with
you,
love
Но
они
никогда
не
стояли
с
тобой
в
темноте,
любимый
When
you
take
me
in
your
arms
and
drive
me
slowly
out
of
my
mind.
Когда
ты
обнимаешь
меня
и
медленно
сводишь
с
ума.
Kiss
me,
kiss
me,
when
you
do
I
know
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
когда
ты
это
делаешь,
я
знаю
That
you
will
miss
me,
miss
me,
if
we
ever
say
"adieu"
Что
ты
будешь
скучать
по
мне,
скучать
по
мне,
если
мы
когда-нибудь
скажем
"прощай"
So
kiss
me,
kiss
me,
make
me
tell
you
Так
поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
заставь
меня
сказать
тебе
I′m
in
love
with
you.
Что
я
влюблена
в
тебя.
They
tell
me
be
sensible
with
your
new
love
Мне
говорят,
будь
благоразумна
со
своей
новой
любовью
Don′t
be
fooled
thinking
this
is
the
last
you'll
find
Не
обманывай
себя,
думая,
что
это
последняя,
кого
ты
найдешь
But
they
never
stood
in
the
dark
with
you,
love
Но
они
никогда
не
стояли
с
тобой
в
темноте,
любимый
When
you
take
me
in
your
arms
and
drive
me
slowly
out
of
my
mind.
Когда
ты
обнимаешь
меня
и
медленно
сводишь
с
ума.
Kiss
me,
kiss
me,
when
you
do
I
know
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
когда
ты
это
делаешь,
я
знаю
That
you
will
miss
me,
miss
me,
if
we
ever
say
"adieu"
Что
ты
будешь
скучать
по
мне,
скучать
по
мне,
если
мы
когда-нибудь
скажем
"прощай"
So
kiss
me,
kiss
me,
make
me
tell
you
Так
поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
заставь
меня
сказать
тебе
I′m
in
love
with
you
Что
я
влюблена
в
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.