Lyrics and translation Connie Francis - Lipstick On Your Collar (Remastered)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
When
you
left
me
all
alone
at
the
record
hop
Когда
ты
оставил
меня
совсем
одну
на
записи.
Told
me
you
were
goin′
out
for
a
soda
pop
Сказал
мне,
что
идешь
выпить
газировки.
You
were
gone
for
quite
a
while,
half
an
hour
or
more
Тебя
не
было
довольно
долго,
полчаса
или
больше.
You
came
back
and
man,
oh,
man
this
is
what
I
saw
Ты
вернулся,
и
человек,
о,
человек,
вот
что
я
увидел.
Lipstick
on
your
collar
told
a
tale
on
you
Помада
на
твоем
воротничке
рассказала
о
тебе
целую
историю.
Lipstick
on
your
collar
said
you
were
untrue
Помада
на
твоем
воротничке
говорит
о
том,
что
ты
лжешь.
Bet
your
bottom
dollar
you
and
I
are
through
Ставь
свой
последний
доллар,
что
между
нами
все
кончено.
'Cause
lipstick
on
your
collar
told
a
tale
on
you,
yeah
Потому
что
помада
на
твоем
воротничке
многое
о
тебе
рассказала,
да
You
said
it
belonged
to
me,
made
me
stop
and
think
Ты
сказала,
что
она
принадлежит
мне,
заставила
меня
остановиться
и
подумать.
Then
I
noticed
yours
was
red,
mine
was
baby
pink
А
потом
я
заметила,
что
твоя
была
красной,
а
моя-розовой.
Who
walked
in
but
Mary
Jane,
lipstick
all
a
mess
Кто
вошел,
кроме
Мэри
Джейн,
помада
вся
в
беспорядке
Were
you
smoochin′
my
best
friend,
guess
the
answer's
yes
Ты
целовалась
с
моим
лучшим
другом,
думаю,
ответ
будет
"да".
Lipstick
on
your
collar
told
a
tale
on
you
Помада
на
твоем
воротничке
рассказала
о
тебе
целую
историю.
Lipstick
on
your
collar
said
you
were
untrue
Помада
на
твоем
воротничке
говорит
о
том,
что
ты
лжешь.
Bet
your
bottom
dollar
you
and
I
are
through
Ставь
свой
последний
доллар,
что
между
нами
все
кончено.
'Cause
lipstick
on
your
collar
told
a
tale
on
you,
boy
Потому
что
помада
на
твоем
воротничке
сказала
о
тебе,
парень.
Told
a
tale
on
you,
man,
told
a
tale
on
you,
yeah
Рассказал
о
тебе
сказку,
чувак,
рассказал
о
тебе
сказку,
да
Told
a
tale
on
you
Рассказал
о
тебе
сказку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lewis Edna, Goehring George
Attention! Feel free to leave feedback.