Connie Francis - My Heart Has a Mind of Its Own - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Connie Francis - My Heart Has a Mind of Its Own




I told this heart of mine our love could never be
Я сказал своему сердцу, что нашей любви никогда не будет.
But then I hear your voice, and something stirs inside of me
Но потом я слышу твой голос, и что-то внутри меня шевелится.
Somehow I can't dismiss the memory of your kiss
Почему-то я не могу забыть о твоем поцелуе.
Guess my heart has a mind of its own
Думаю, мое сердце имеет свой собственный разум.
No matter what I do, no matter what I say
Неважно, что я делаю, неважно, что я говорю.
No matter how I try, I just can't turn the other way
Как бы я ни старался, я просто не могу повернуть в другую сторону.
When I'm with someone new, I always think of you
Когда я с кем-то новым, я всегда думаю о тебе.
Guess my heart has a mind of its own
Думаю, мое сердце имеет свой собственный разум.
You're not in love with me, so why can't I forget?
Ты не любишь меня, так почему я не могу забыть?
I'm just your "used-to-be"; it's wrong, and yet...
Я просто твой "бывший", это неправильно, и все же...
I know forgetting you would be a hopeless thing
Я знаю, забыть тебя было бы безнадежно.
For I'm a puppet and I just can't seem to break the string
Потому что я марионетка, и я просто не могу сломать ниточку.
I say "I'll let you go," but then my heart says "no"
Я говорю: отпущу тебя", но потом мое сердце говорит: "нет".
Guess my heart has a mind of its own
Думаю, мое сердце имеет свой собственный разум.
Guess my heart has a mind of its own
Думаю, мое сердце имеет свой собственный разум.





Writer(s): HOWARD GREENFIELD, JACK KELLER


Attention! Feel free to leave feedback.