Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roman Guitar
Римская гитара
Sotto
un
manto
di
stelle
Roma
bella
mi
appare
Под
звёздным
покрывалом
прекрасный
Рим
является
мне
Solitario
è
il
mio
cuor,
disilluso
d'amor,
vuol
nell'ombra
cantar
Одиноко
моё
сердце,
разочаровано
в
любви,
в
тени
хочет
петь
оно.
Una
muta
fontana
e
un
balcone
lassù
Безмолвный
фонтан
и
балкон
там,
наверху
O
chitarra
romana,
accompagnami
tu
О,
римская
гитара,
аккомпанируй
мне
ты
Suona,
suona
mia
chitarra,
lascia
piangere
il
mio
cuore
Играй,
играй,
моя
гитара,
позволь
моему
сердцу
плакать
Senza
casa
e
senza
amore
mi
rimani
solo
tu
Без
дома
и
без
любви,
ты
одна
у
меня
осталась.
Se
la
voce
è
un
po'
velata,
accompagnami
in
sordina
Если
голос
немного
дрожит,
аккомпанируй
мне
приглушённо
La
mia
bella
fornarina
al
balcone
non
c'è
più
Моего
любимого
на
балконе
больше
нет.
Purple
shadows
are
creeping
Лиловые
тени
подкрадываются
And
the
fountain
is
weeping
И
фонтан
плачет
Hear
the
trees
gently
sigh
Слышишь,
как
деревья
нежно
вздыхают
While
the
wind's
murmuring
by
Пока
ветер
шепчет,
пролетая
мимо
As
they
ride
from
afar
Пока
они
доносятся
издалека
All
my
memories
awaken
Все
мои
воспоминания
пробуждаются
'Neath
each
bright
watching
star
Под
каждой
яркой,
смотрящей
звездой
Play
for
one
who's
forsaken
Играй
для
той,
кого
ты
оставил
On
my
roman
guitar
На
моей
римской
гитаре
Suona,
suona
mia
chitarra,
lascia
piangere
il
mio
cuore
Играй,
играй,
моя
гитара,
позволь
моему
сердцу
плакать
Senza
casa
e
senza
amore
mi
rimani
solo
tu
Без
дома
и
без
любви,
ты
одна
у
меня
осталась.
Se
la
voce
è
un
po'
velata,
accompagnami
in
sordina
Если
голос
немного
дрожит,
аккомпанируй
мне
приглушённо
La
mia
bella
fornarina
al
balcone
non
c'è
più
Моего
любимого
на
балконе
больше
нет.
O
chitarra
romana,
accompagnami
tu
О,
римская
гитара,
аккомпанируй
мне
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eldo Di Lazzaro, Eldo Dilazaro, Rudolf Maluck
Attention! Feel free to leave feedback.