Connie Francis - Singing the Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Connie Francis - Singing the Blues




Well, I never felt more like singing the blues
Что ж, мне никогда не хотелось петь блюз.
'Cause I never thought that I'd ever lose
Потому что я никогда не думал, что когда-нибудь проиграю.
Your love dear, why'd you do me this way?
Любимая, почему ты так поступила со мной?
Well, I never felt more like crying all night
Что ж, мне никогда не хотелось плакать всю ночь,
'Cause everything's wrong and nothing ain't right
потому что все не так, и все не так.
Without you, you got me singing the blues.
Без тебя я буду петь блюз.
The moon and stars no longer shine
Луна и звезды больше не светят.
The dream is gone I thought was mine
Мечта ушла, я думал, что она моя.
There's nothing left for me to do
Мне больше нечего делать.
But cry, cry, cry, cry, over you.
Но плачь, плачь, плачь, плачь по тебе.
Well, I never felt more like running away
Что ж, мне никогда не хотелось убегать.
But why should I go 'cause I couldn't stay
Но почему я должен идти, потому что я не мог остаться?
Without you, you got me singing the blues.
Без тебя я буду петь блюз.
Well, I never felt more like crying all night
Что ж, мне никогда не хотелось плакать всю ночь,
'Cause everything's wrong and nothing ain't right
потому что все не так, и все не так.
Without you, you got me singing the blues.
Без тебя я буду петь блюз.
The moon and stars no longer shine
Луна и звезды больше не светят.
The dream is gone I thought was mine
Мечта ушла, я думал, что она моя.
There's nothing left for me to do
Мне больше нечего делать.
But cry, cry, cry, cry, over you.
Но плачь, плачь, плачь, плачь по тебе.
Well, I never felt more like running away
Что ж, мне никогда не хотелось убегать.
But why should I go 'cause I couldn't stay
Но почему я должен идти, потому что я не мог остаться?
Without you, you got me singing the blues...
Без тебя я буду петь блюз...





Writer(s): Melvin Endsley, MELVIN ENDSLEY


Attention! Feel free to leave feedback.