Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ribbon of Darkness
Band der Dunkelheit
Ribbon
Of
Darkness
Band
der
Dunkelheit
Ribbon
of
darkness
over
me
Band
der
Dunkelheit
über
mir
Since
my
true
love
walked
out
the
door
Seit
mein
Liebster
zur
Tür
hinausging
Tears
I
never
had
before
Tränen,
die
ich
nie
zuvor
hatte
Ribbon
of
darkness
over
me
Band
der
Dunkelheit
über
mir
Clouds're
gathering
o'er
my
head
Wolken
ziehen
sich
über
meinem
Kopf
zusammen
They
chill
the
day
and
hide
the
sun
Sie
kühlen
den
Tag
und
verbergen
die
Sonne
And
shroud
the
night
when
day
is
done
Und
hüllen
die
Nacht
ein,
wenn
der
Tag
vorbei
ist
Ribbon
of
darkness
over
me
Band
der
Dunkelheit
über
mir
Rain
is
fallin'
on
the
meadow
Regen
fällt
auf
die
Wiese
Where
once
my
love
and
I
did
lie
Wo
einst
mein
Liebster
und
ich
lagen
Now
he
is
gone
from
the
meadow
my
love
goodbye
Nun
ist
er
fort
von
der
Wiese,
mein
Liebster,
leb
wohl
Ribbon
of
darkness
over
me
Band
der
Dunkelheit
über
mir
Where
once
the
world
was
young
as
spring
Wo
einst
die
Welt
so
jung
war
wie
der
Frühling
Where
clouds're
bloomin'
birds
were
would
sing
Wo
Wolken
blühten
und
Vögel
sangen
Ribbon
of
darkness
over
me
Band
der
Dunkelheit
über
mir
In
this
cold
room
lying
don't
wanna
see
no
one
but
you
In
diesem
kalten
Raum
liegend,
will
ich
niemanden
sehen
außer
dich
Lord
I
wish
I
could
be
dying
to
forget
you
Herr,
ich
wünschte,
ich
könnte
sterben,
um
dich
zu
vergessen
How
I
wish
your
heart
could
see
my
mind
Wie
ich
wünschte,
dein
Herz
könnte
meine
Gedanken
sehen
Just
takes
the
breaks
of
day
Es
raubt
mir
einfach
den
Anbruch
des
Tages
Come
on
back
and
take
away
Komm
zurück
und
nimm
weg
Ribbon
of
darkness
over
me
Das
Band
der
Dunkelheit
über
mir
La
da
da
da
dee
de
dee
la
da
da
da
dee
de
dee
La
da
da
da
di
de
di,
la
da
da
da
di
de
di
Hmm
hmm
hmm
ribbon
of
darkness
over
me
Hmm
hmm
hmm,
Band
der
Dunkelheit
über
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gordon Lightfoot
Attention! Feel free to leave feedback.