Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why To Change Me Now?
Warum versuchst du, mich jetzt zu ändern?
I'm
sentimental,
so
I
walk
in
the
rain
Ich
bin
sentimental,
also
gehe
ich
im
Regen
spazieren
I've
got
some
habits
even
I
can't
explain
Ich
habe
einige
Angewohnheiten,
die
selbst
ich
nicht
erklären
kann
Could
start
for
the
corner,
turn
up
in
Spain
Könnte
zur
Ecke
gehen,
und
plötzlich
in
Spanien
auftauchen
Why
try
to
change
me
now
Warum
versuchst
du,
mich
jetzt
zu
ändern?
I
sit
and
daydream,
I've
got
daydreams
galore
Ich
sitze
da
und
träume,
ich
habe
Tagträume
in
Hülle
und
Fülle
Candy
bar
wrappers,
there
they
go
on
the
floor
Schokoriegelpapier,
da
liegen
sie
auf
dem
Boden
Go
away
weekends,
leave
my
keys
in
the
door
Fahre
am
Wochenende
weg,
lasse
meine
Schlüssel
in
der
Tür
Why
try
to
change
me
now?
Warum
versuchst
du,
mich
jetzt
zu
ändern?
Why
can't
I
be
more
conventional
Warum
kann
ich
nicht
konventioneller
sein?
People
laugh,
people
talk,
so
I
try
Leute
lachen,
Leute
reden,
also
versuche
ich
es
But
that's
not
for
me
Aber
das
ist
nichts
für
mich
'Cause
I
can't
see
Denn
ich
kann
nicht
zusehen
My
kind
of
crazy
world
go
passing
me
by
Wie
meine
Art
von
verrückter
Welt
an
mir
vorbeizieht
Let
people
wonder,
let
'em
laugh,
let
'em
frown
Lass
die
Leute
sich
wundern,
lass
sie
lachen,
lass
sie
die
Stirn
runzeln
You
know
I'll
love
you
till
the
worlds
upside
down
Du
weißt,
ich
werde
dich
lieben,
bis
die
Welt
Kopf
steht
Don't
you
remember
I
was
always
your
clown
Erinnerst
du
dich
nicht,
ich
war
immer
dein
Clown
Why
try
to
change
me
now?
Warum
versuchst
du,
mich
jetzt
zu
ändern?
Don't
you
remember
I
was
always
your
clown
Erinnerst
du
dich
nicht,
ich
war
immer
dein
Clown
Why
try
to
change
me
now?
Warum
versuchst
du,
mich
jetzt
zu
ändern?
Why
try
to
change
me
now?
Warum
versuchst
du,
mich
jetzt
zu
ändern?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cy Coleman, Joseph Mccarthy Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.