Connie Talbot - Favourite Things - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Connie Talbot - Favourite Things




Favourite Things
Любимые Вещи
Raindrops and roses and whiskers on kittens
Капли дождя и розы, и усы у котят,
Bright copper kettles and warm woollen mittens
Ярко блестящие чайники и теплые шерстяные варежки,
Brown paper packages tied up with strings
Коричневые бумажные свертки, перевязанные бечевкой,
These are a few of my favourite things
Вот немногие из моих любимых вещей.
Girls in white dresses with blue satin sashes
Девушки в белых платьях с голубыми атласными поясами,
Snowflakes that stay on my nose and eyelashes
Снежинки, которые остаются на моем носу и ресницах,
Silver white winters that melt into springs
Серебристо-белые зимы, которые превращаются в весну,
These are a few of my favourite things
Вот немногие из моих любимых вещей.
When the dog bites, when the bee stings
Когда кусает собака, когда жалит пчела,
When I'm feeling sad
Когда мне грустно,
I simply remember my favourite things
Я просто вспоминаю свои любимые вещи,
And then I don't feel so bad
И мне уже не так плохо.
Cream coloured ponies and crisp apple strudels
Кремовые пони и хрустящие яблочные штрудели,
Door bells and sleigh bells and schnitzel with noodles
Дверные звонки и сани, и шницель с лапшой,
Wild geese that fly with the moon on their wings
Дикие гуси, которые летят с луной на крыльях,
These are a few of my favourite things
Вот немногие из моих любимых вещей.
Girls in white dresses with blue satin sashes
Девушки в белых платьях с голубыми атласными поясами,
Snowflakes that stay on my nose and eyelashes
Снежинки, которые остаются на моем носу и ресницах,
Silver white winters that melt into springs
Серебристо-белые зимы, которые превращаются в весну,
These are a few of my favourite things
Вот немногие из моих любимых вещей.
When the dog bites, when the bee stings
Когда кусает собака, когда жалит пчела,
When I'm feeling sad
Когда мне грустно,
I simply remember my favourite things
Я просто вспоминаю свои любимые вещи,
And then I don't feel so bad
И мне уже не так плохо.





Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers


Attention! Feel free to leave feedback.