Lyrics and translation connie - Laughter In The Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laughter In The Rain
Смех под дождем
I
hear
laughter
in
the
rain
я
слышу
смех
под
дождем,
I
hear
laughter
in
the
rain
я
слышу
смех
под
дождем,
Or
is
it
the
cry
of
a
broken
hearted
lover
Или
это
плач
разбитого
сердца,
On
some
street
corner
in
pain
Где-то
на
углу
улицы,
в
боли.
We′ve
been
together
for
so
long
Мы
были
вместе
так
долго,
I
can't
remember
when
I
did
something
alone
Что
я
не
помню,
когда
что-то
делала
одна.
I′m
lost
without
you
Я
потеряна
без
тебя.
And
when
I'd
seen
your
precious
lips
И
когда
я
увидела,
как
твои
драгоценные
губы
Touch
the
other
lover
Коснулись
другой,
I
just
did
not
know
exactly
what
to
think
of
you
Я
просто
не
знала,
что
о
тебе
думать.
All
those
lies
you
told
to
me
Вся
эта
ложь,
которую
ты
мне
говорил,
Just
to
set
your
conscience
free
Только
чтобы
успокоить
свою
совесть.
Getting
home
at
3:
00
a.m.
Возвращаясь
домой
в
3 часа
ночи...
It's
just
a
shame
Просто
стыд
и
позор.
If
I
wasn′t
here
to
see
Если
бы
я
этого
не
видела,
There′s
no
way
I
would
believe
Ни
за
что
бы
не
поверила,
'Cause
you
know
I′m
so
naive
Ведь
ты
знаешь,
я
такая
наивная.
It's
just
a
shame
Просто
стыд
и
позор.
So
many
memories
of
you
making
me
happy
Так
много
воспоминаний
о
том,
как
ты
делал
меня
счастливой.
Everywhere
we
went
Куда
бы
мы
ни
шли,
We
had
a
funky
time
Мы
так
весело
проводили
время.
I
fell
in
love
with
you
cause
Я
влюбилась
в
тебя,
потому
что
You
always
kept
me
laughing
Ты
всегда
меня
смешил.
All
I
do
now
is
sit
at
home
and
just
cry
Теперь
я
только
и
делаю,
что
сижу
дома
и
плачу,
Cause
you
had
to
lie
to
me
Потому
что
ты
мне
солгал,
And
it′s
so
damn
plain
to
see
И
это
так
очевидно.
All
that
lipstick
on
your
cheek
Вся
эта
помада
на
твоей
щеке,
Sure
enough
mine
Конечно
же,
моя.
Still
you
try
to
convince
me
what
I
saw
was
nothing
Ты
все
еще
пытаешься
убедить
меня,
что
я
ничего
не
видела.
You
can't
force
me
to
believe
Ты
не
заставишь
меня
поверить,
Don′t
waste
your
time
Не
трать
свое
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Sedaka, Phil Cody
Attention! Feel free to leave feedback.