connie - Laughter In The Rain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation connie - Laughter In The Rain




Laughter In The Rain
Смех под дождем
Ooh
Ох,
I hear laughter in the rain
я слышу смех под дождем,
I hear laughter in the rain
я слышу смех под дождем,
Or is it the cry of a broken hearted lover
Или это плач разбитого сердца,
On some street corner in pain
Где-то на углу улицы, в боли.
We′ve been together for so long
Мы были вместе так долго,
I can't remember when I did something alone
Что я не помню, когда что-то делала одна.
I′m lost without you
Я потеряна без тебя.
And when I'd seen your precious lips
И когда я увидела, как твои драгоценные губы
Touch the other lover
Коснулись другой,
I just did not know exactly what to think of you
Я просто не знала, что о тебе думать.
All those lies you told to me
Вся эта ложь, которую ты мне говорил,
Just to set your conscience free
Только чтобы успокоить свою совесть.
Getting home at 3: 00 a.m.
Возвращаясь домой в 3 часа ночи...
It's just a shame
Просто стыд и позор.
If I wasn′t here to see
Если бы я этого не видела,
There′s no way I would believe
Ни за что бы не поверила,
'Cause you know I′m so naive
Ведь ты знаешь, я такая наивная.
It's just a shame
Просто стыд и позор.
So many memories of you making me happy
Так много воспоминаний о том, как ты делал меня счастливой.
Everywhere we went
Куда бы мы ни шли,
We had a funky time
Мы так весело проводили время.
I fell in love with you cause
Я влюбилась в тебя, потому что
You always kept me laughing
Ты всегда меня смешил.
All I do now is sit at home and just cry
Теперь я только и делаю, что сижу дома и плачу,
Cause you had to lie to me
Потому что ты мне солгал,
And it′s so damn plain to see
И это так очевидно.
All that lipstick on your cheek
Вся эта помада на твоей щеке,
Sure enough mine
Конечно же, моя.
Still you try to convince me what I saw was nothing
Ты все еще пытаешься убедить меня, что я ничего не видела.
You can't force me to believe
Ты не заставишь меня поверить,
Don′t waste your time
Не трать свое время.





Writer(s): Neil Sedaka, Phil Cody


Attention! Feel free to leave feedback.