Lyrics and translation Connor Price - Chatter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(One
hundred
grand)
(Сто
тысяч)
They
see
where
I
took
it,
they
asking
me,
"Who
would've
thought?"
Они
видят,
куда
я
это
привёл,
и
спрашивают:
"Кто
бы
мог
подумать?"
Keepin'
it
humble
in
person
like,
oh
my
God,
I
can't
believe
it
Остаюсь
скромным
лично,
типа,
боже
мой,
я
не
могу
в
это
поверить.
Okay,
I'm
lying
Ладно,
я
вру.
Straight
to
the
fact
when
the
beat
hitting
right,
I
just
say
how
I'm
feeling
Перехожу
сразу
к
делу,
когда
бит
качает,
я
просто
говорю,
что
чувствую.
You
know
I
can't
hide
it
Ты
же
знаешь,
я
не
могу
это
скрыть.
Feel
like
I'll
take
on
a
giant
Goliath,
I'm
slinging
a
shot
to
the
eyelid
Чувствую,
что
могу
сразиться
с
великаном
Голиафом,
я
запускаю
камень
прямо
в
глаз.
I
ain't
ever
missing
Я
никогда
не
промахиваюсь.
I
put
in
the
work
every
verse
gets
written
Я
вкладываю
душу,
каждый
куплет
выстрадан.
I'm
no
menace
but
they
heard
my
pen
is
Я
не
опасен,
но
они
слышали,
что
моё
перо
– да.
Every
word
like
a
perp
cause
it
serve
that
sentence
(wait)
Каждое
слово
как
преступник,
потому
что
оно
отбывает
свой
срок
(погоди).
Every
time
I
hear
the
beat
I
got
like
infinite
flows
Каждый
раз,
когда
я
слышу
бит,
у
меня,
кажется,
бесконечный
поток.
Different
approach,
slow,
fast,
yeah
I'm
ripping
them
both
Разный
подход,
медленный,
быстрый,
да,
я
разрываю
их
оба.
Gift
of
the
gab,
go
back
nah
I'm
ticking
to
blow
Дар
красноречия,
вернуться
назад?
Нет,
я
готов
взорваться.
Giving
a
gift
when
I
rap
like
a
ribbon
and
bow
Делаю
подарок,
когда
читаю
рэп,
словно
лента
и
бант.
And
I'm
tying
up
these
loose
ends
И
я
связываю
эти
концы.
I
wanna
know
where
the
roof
ends
Хочу
знать,
где
конец
крыши.
If
sky's
the
limit
was
true
then
Если
небо
– предел,
то
почему
Why
does
the
moon
have
shoe
prints
На
Луне
есть
следы?
Switch
up
the
beat
I
don't
know
what
my
style
is
Меняю
бит,
не
знаю,
какой
у
меня
стиль.
They
wanted
something
that
sounded
like
Violet
Они
хотели
что-то
похожее
на
"Violet".
I
said,
"Okay
then
go
listen
to
Violet"
Я
сказал:
"Хорошо,
тогда
идите
и
послушайте
"Violet".
Crying
about
it
then
cue
in
the
violins
Плачут
об
этом,
а
потом
включают
скрипки.
Yeah,
shout
out
to
Benz
Да,
спасибо
Бенцу.
We
kept
it
spinnin,
they
feeling
dizzy
Мы
продолжали
вращаться,
у
них
кружится
голова.
I
keep
on
winnin,
feel
like
I'm
Drizzy
Я
продолжаю
побеждать,
чувствую
себя
Дрейком.
Shout
out
Toronto
that's
word
to
the
city
Спасибо
Торонто,
это
слово
для
города.
I
been
switching
Lanez
like
I'm
Tory
they
know
that
I'm
Litty
Я
меняю
полосы,
как
будто
я
Тори,
они
знают,
что
я
крутой.
I
say
that
I'm
sorry
but
know
I
don't
pity
Я
говорю,
что
мне
жаль,
но
знай,
я
не
жалею
The
lames
in
my
story
that's
going
against
me
Неудачников
в
моей
истории,
которые
идут
против
меня.
I
pave
a
new
way
if
I
want
it
I
get
it
I'm
Diddy
Я
прокладываю
новый
путь,
если
я
чего-то
хочу,
я
получаю
это,
я
Дидди.
(Whoa,
mm,
ah,
yeah)
(Вау,
ммм,
а,
да)
Back
to
back
flows,
back
to
back
hits
Поток
за
потоком,
хит
за
хитом.
Had
some
bad
friends,
had
to
axe
those
Были
плохие
друзья,
пришлось
их
отсечь.
I
don't
make
friends,
I
just
meet
ends
Я
не
завожу
друзей,
я
просто
добиваюсь
цели.
Stack
the
cash
so
high
it
caved
in
Сложил
наличные
так
высоко,
что
они
обвалились.
Now
my
tax
guy
wants
a
meeting
Теперь
мой
налоговый
консультант
хочет
встретиться.
Had
to
show
me
what
I
owe
these
government
guys
Должен
был
показать
мне,
что
я
должен
этим
правительственным
парням.
Almost
fainted,
not
complaining
Чуть
не
упал
в
обморок,
не
жалуюсь.
Just
a
joke,
please
don't
go
saying
Просто
шутка,
пожалуйста,
не
говори,
That
I
switched
up,
how
I'm
changing
Что
я
изменился,
как
я
меняюсь.
I'm
just
proud
now,
feels
amazing
Я
просто
горжусь
собой,
это
потрясающе.
Look,
(yeah)
everything
I
said
I
wanted
I
got
Смотри,
(да)
всё,
что
я
хотел,
у
меня
есть.
Told
them
on
EGOT
the
moment
I'm
making
six
figures
a
month
off
of
streaming
I'll
stop
Сказал
им
на
EGOT,
что
как
только
буду
зарабатывать
шестизначные
суммы
в
месяц
на
стриминге,
то
остановлюсь.
I
lied,
I
still
didn't
stop
Я
солгал,
я
всё
ещё
не
остановился.
Copycats
on
the
timeline
Подражатели
на
временной
шкале.
Inspired?
I
say
lies,
lies
Вдохновлены?
Я
говорю,
ложь,
ложь.
Word-for-word,
that's
a
fine
line
Слово
в
слово,
это
тонкая
грань.
Had
to
go
and
check
the
guidelines
Пришлось
пойти
и
проверить
правила.
Really
had
me
feeling
like
why
try
Действительно
заставили
меня
задуматься,
зачем
пытаться,
Until
I
realized
when
it
comes
to
fate
I
decide
mine
Пока
я
не
осознал,
что
когда
дело
доходит
до
судьбы,
я
решаю
сам.
While
they
watch
and
wait
from
the
side
lines
Пока
они
наблюдают
и
ждут
за
боковой
линией.
Set
the
pace,
they
on
my
time
Задаю
темп,
они
живут
по
моему
времени.
I
keep
rising
like
high
tide
Я
продолжаю
подниматься,
как
прилив.
They
reaching
out;
I
give
high
fives
Они
тянутся;
я
даю
пять.
They
In-N-Out,
I'm
like
Five
Guys
Они
In-N-Out,
я
как
Five
Guys.
Innovate
while
they
imitate
Внедряю
инновации,
пока
они
подражают.
You
front
row
but
I'm
center
stage
Ты
в
первом
ряду,
но
я
в
центре
сцены.
I'm
still
the
rookie
like
Dennis
Quaid
Я
всё
ещё
новичок,
как
Деннис
Куэйд.
I'm
independent,
that's
better
pay
Я
независим,
это
лучшая
плата.
Look
I
get
it,
the
numbers
are
different,
you
gotta
do
something
to
feel
like
you
matter
Слушай,
я
понимаю,
цифры
разные,
ты
должен
делать
что-то,
чтобы
чувствовать,
что
ты
важен.
They
copy
the
best
Они
копируют
лучших.
Well
I
guess
if
I'm
seeing
it
from
that
perspective
I'm
actually
flattered
Ну,
наверное,
если
посмотреть
на
это
с
такой
точки
зрения,
мне
на
самом
деле
лестно.
And
they
must
have
iced
out
their
teeth
И
они,
должно
быть,
вставили
себе
алмазы
в
зубы,
Because
honestly
all
that
I'm
hearing
these
days
is
chatter
Потому
что,
честно
говоря,
всё,
что
я
слышу
в
эти
дни,
это
болтовня.
You
can
go
down
or
up
but
however
you
wanna
spell
it
I'm
taking
the
latter
Ты
можешь
идти
вниз
или
вверх,
но
как
бы
ты
это
ни
называл,
я
выбираю
второе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Connor Price, Graham Stiefel
Album
Chatter
date of release
02-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.