Lyrics and translation Connor Price - Christmas in Vegas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christmas in Vegas
Рождество в Вегасе
If
I
could
write
a
letter
to
my
younger
self
Если
бы
я
мог
написать
письмо
себе
в
молодости,
I'd
tell
him
just
enjoy
it
Я
бы
сказал,
просто
наслаждайся
этим,
This
feelings
only
coming
once
a
year
so
don't
ignore
it
Это
чувство
приходит
только
раз
в
год,
так
что
не
игнорируй
его.
The
issues
of
tomorrow
never
seem
to
come
Проблемы
завтрашнего
дня,
кажется,
никогда
не
наступают,
Problems
of
the
past
melt
faster
than
the
snow
up
on
your
tongue
does
Проблемы
прошлого
тают
быстрее,
чем
снег
у
тебя
на
языке.
Sitting
round
the
table
with
my
family
and
friends
Сижу
за
столом
с
семьей
и
друзьями,
I
wish
I
could
go
back
and
just
relive
it
all
again
Как
бы
я
хотел
вернуться
назад
и
пережить
все
это
снова,
Cause
looking
at
this
photo
in
my
phone
from
the
past
Потому
что,
глядя
на
эту
фотографию
в
телефоне
из
прошлого,
No
one
knew
that
this
picture
that
we
took
would
be
the
last
one
Никто
не
знал,
что
эта
фотография,
которую
мы
сделали,
будет
последней.
But
that's
how
life
goes,
you
gotta
keep
it
cruising
Но
такова
жизнь,
нужно
продолжать
движение,
Calling
friends
back
home
and
everybody's
moving
Звоню
друзьям
домой,
а
все
куда-то
переезжают,
Talking
bout
our
life
goals
and
how
we
can
improve
them
Говорим
о
наших
жизненных
целях
и
о
том,
как
мы
можем
их
улучшить,
Had
to
switch
up
the
environments
to
see
what
we
were
losing
Пришлось
сменить
обстановку,
чтобы
понять,
что
мы
теряем.
They
say
you
don't
know
what
you
got
till
it's
gone
but
Говорят,
ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь,
но
Until
you're
gone
you
never
really
know
what
you're
missing
Пока
ты
не
уйдешь,
ты
никогда
не
узнаешь,
по
чему
скучаешь.
So
even
though
out
here
it's
never
snowing
on
Christmas
Так
что,
хотя
здесь
никогда
не
идет
снег
на
Рождество,
I
still
get
that
feeling
now
when
I'm
alone
with
the
mrs
Я
все
еще
испытываю
это
чувство,
когда
остаюсь
наедине
с
тобой,
любимая.
Got
the
news
that
we're
expecting
our
first
Получили
новость,
что
мы
ждем
первенца,
April,
twenty-twenty-two
that's
when
we're
set
for
the
birth
Апрель,
двадцать
второго,
вот
когда
нам
назначено
рождение.
People
ask
me
how
I'm
feeling
about
being
a
dad
Люди
спрашивают,
как
я
себя
чувствую
по
поводу
того,
что
стану
отцом,
Theres
no
words
to
describe
a
better
feeling
than
that
Нет
слов,
чтобы
описать
чувство
лучше
этого.
So
this
the
last
holiday
we
celebrate
just
you
and
I
Так
что
это
последний
праздник,
который
мы
празднуем
только
ты
и
я,
They
say
the
more
the
merrier,
I
say
its
worth
a
try
Говорят,
чем
больше,
тем
веселее,
я
говорю,
стоит
попробовать.
For
now
lets
make
the
most
of
what
we
got
with
just
the
two
of
us
А
пока
давай
наслаждаться
тем,
что
у
нас
есть,
только
мы
вдвоем,
The
things
we
manifested
gonna
have
to
happen
soon
enough
То,
о
чем
мы
мечтали,
скоро
сбудется.
Look,
I
know
you
got
some
big
fears
Слушай,
я
знаю,
у
тебя
есть
большие
страхи,
Reminiscing
back
on
the
accomplishments
of
this
year
Вспоминая
о
достижениях
этого
года,
Thinking
with
a
new
addition
who
could
think
that
we
could
ever
match
that
Думая
о
новом
члене
семьи,
кто
бы
мог
подумать,
что
мы
сможем
когда-нибудь
сравниться
с
этим,
And
I
agree
cause
honestly
I
plan
on
clearing
past
that
И
я
согласен,
потому
что,
честно
говоря,
я
планирую
превзойти
это.
So
let's
get
going
buckle
up
enjoy
the
ride
Так
что
поехали,
пристегнись,
наслаждайся
поездкой,
You
know
I
got
the
drive,
co
pilot
by
my
side
Ты
же
знаешь,
я
справлюсь,
второй
пилот
рядом
со
мной.
Slow
driving
through
the
night
Медленно
едем
сквозь
ночь,
Snow
falling
past
the
headlights,
red
lights
Снег
падает
мимо
фар,
красных
огней,
Never
gonna
stop
so
we
went
right
Никогда
не
остановлюсь,
поэтому
мы
свернули
направо,
Straight
into
the
unknown
Прямо
в
неизвестность.
Ain't
afraid
of
nothing
cause
I'm
taking
what
I
love
most
Ничего
не
боюсь,
потому
что
беру
с
собой
то,
что
люблю
больше
всего,
If
it
goes
left,
no
stress,
take
another
road
Если
свернем
не
туда,
не
беда,
поедем
другой
дорогой.
There's
no
parking
in
the
comfort
zone
В
зоне
комфорта
нет
парковки,
Cause
everybody
knows
that's
where
nothing
grows
Потому
что
все
знают,
что
там
ничего
не
растет.
Lay
the
foundation
out
before
you
get
the
harvest
Заложи
фундамент,
прежде
чем
соберешь
урожай,
You
can't
bear
fruits
if
you
never
dig
the
garden
Нельзя
собрать
плоды,
если
не
вскопать
огород,
And
if
you
never
take
your
shot
you'll
never
hit
the
target
И
если
ты
никогда
не
выстрелишь,
то
никогда
не
попадешь
в
цель.
Haven't
stopped
to
celebrate
because
I'm
only
getting
started
Я
не
перестаю
праздновать,
потому
что
только
начинаю.
This
a
special
message
to
anybody
who
sing
along
Это
особое
послание
всем,
кто
поет
вместе
со
мной,
The
ones
who
always
showing
up
for
me
with
every
single
song
Тем,
кто
всегда
поддерживает
меня
в
каждой
песне,
You're
the
only
reason
I
could
ever
dream
to
get
this
far
Только
благодаря
вам
я
могу
мечтать
о
том,
чтобы
зайти
так
далеко.
Happy
holidays,
please
consider
this
my
Christmas
card
Счастливых
праздников,
пожалуйста,
примите
это
как
мою
рождественскую
открытку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Connor Price
Attention! Feel free to leave feedback.