Lyrics and translation Connor Price - Stats
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's
this
dude
men
Кто
этот
чувак,
блин?
Who
the
hell
is
this
Connor
Prince
dude
men
Кто
такой
этот,
блин,
Connor
Price,
чувак?
Got
it
from
the
top,
don't
know
how
to
stop,
foot
is
only
on
the
gas
Всё
с
самого
начала,
не
знаю
как
остановиться,
нога
жмёт
на
газ
Why'd
he
have
to
drop,
he
already
dropped,
everybody
getting
lapped
Зачем
ему
выпускать
треки?
Он
уже
выпустил,
все
отстают
He
been
doing
it,
they
just
clueing
in,
go
ahead
and
check
the
stats
Он
этим
и
занимался,
они
только
просекают,
давай,
проверь
статистику
Numbers
going
it's
a
fact
Цифры
говорят
сами
за
себя,
это
факт
Go
ahead
and
check
the
stats
Давай,
проверь
статистику
Yeah,
I
found
a
glitch
in
the
code
Да,
я
нашёл
лазейку
в
коде
Exploit
that
now
I
glisten
in
gold
Использую
её,
теперь
я
сияю
золотом
Spit
blueprints
like
I
listen
to
Hov
Читаю
чертежи,
как
будто
слушаю
Хова
(Jay-Z)
And
the
flow
gotta
hiss
like
it's
hittin'
the
stove
И
флоу
должен
шипеть,
как
будто
он
касается
плиты
Tssss,
damn,
kids
kinda
cold
Тссс,
чёрт,
пацан
довольно
крут
One-man
ship
so
I
sink
with
the
boat
if
it
goes
Корабль
с
командой
из
одного
человека,
так
что
я
тону
вместе
с
кораблём,
если
он
пойдёт
ко
дну
But
we
all
know
that
it
won't
Но
мы
все
знаем,
что
этого
не
произойдет
Don't
ride
waves,
just
go
with
the
flow
Не
гонюсь
за
волной,
просто
плыву
по
течению
I
don't
need
a
gimmick,
I
don't
need
a
trend
Мне
не
нужен
трюк,
мне
не
нужен
тренд
I
don't
need
your
little
co-sign
Мне
не
нужна
твоя
жалкая
поддержка
Still
I
went
and
did
it,
everybody
listen
Тем
не
менее,
я
взял
и
сделал
это,
все
слушают
Did
it
all
in
like
no
time
Сделал
всё
это
практически
мгновенно
Look,
this
is
not
up
for
debate
Слушай,
это
не
обсуждается
Nah,
I
know
that
they
love
to
hate
Не,
я
знаю,
что
они
любят
ненавидеть
Yeah,
feeling
like
they
doing
something
Да,
как
будто
они
что-то
делают
But
they
never
moving,
they
running
in
place
Но
они
никуда
не
двигаются,
они
бегут
на
месте
If
I
make
a
hit
then
I'm
gunning
for
first
Если
я
делаю
хит,
то
я
стремлюсь
к
первому
месту
Like
I'm
running
the
bases,
stuck
in
the
matrix
Как
будто
я
бегу
по
базам,
застрял
в
Матрице
I
know
that
I
had
to
break
it
Я
знаю,
что
должен
был
сломать
её
I
see
the
code
every
time
that
the
bass
hits
Я
вижу
код
каждый
раз,
когда
бьют
басы
I
gave
'em
back-to-back-to-back
Я
выдал
им
хит
за
хитом
за
хитом
Three
tracks
three
days,
and
this
a
vacation
Три
трека
за
три
дня,
и
это
отпуск
I
play
the
cards
I
was
dealt
Я
играю
теми
картами,
что
мне
сдали
Lucky
for
me
it's
a
couple
of
aces
К
счастью
для
меня,
это
пара
тузов
Soon
as
the
pandemic
hit,
I
saw
my
opening
Как
только
грянула
пандемия,
я
увидел
свой
шанс
I
went
and
chased
it
Я
пошёл
и
воспользовался
им
You
did
not
take
it,
that's
opportunity
wasted
Ты
упустила
свой,
это
упущенная
возможность
Masks
are
off,
now
you
gotta
face
it
Маски
сняты,
теперь
ты
должна
с
этим
смириться
Got
it
from
the
top,
don't
know
how
to
stop,
foot
is
only
on
the
gas
Всё
с
самого
начала,
не
знаю
как
остановиться,
нога
жмёт
на
газ
Why'd
he
have
to
drop,
he
already
dropped,
everybody
gettin'
lapped
Зачем
ему
выпускать
треки?
Он
уже
выпустил,
все
отстают
He
been
doing
it,
they
just
clueing
in,
go
ahead
and
check
the
stats
Он
этим
и
занимался,
они
только
просекают,
давай,
проверь
статистику
Numbers
going
it's
a
fact
Цифры
говорят
сами
за
себя,
это
факт
Go
ahead
and
check
the
Stats
on
it
Давай,
проверь
статистику,
детка
No
brakes
just
gas
on
it
Никаких
тормозов,
только
газ
Get
ideas
and
I
act
on
it
Появляются
идеи,
и
я
действую
Overthinking
was
a
bad
habit
Чрезмерные
раздумья
были
плохой
привычкой
I
should
probably
teach
a
class
on
it
Мне,
наверное,
стоит
преподавать
по
этой
теме
Wax
on,
wax
off
it,
trust
the
process
Натереть
воском,
отполировать,
довериться
процессу
That's
honestly
the
reason
why
I
changed
tax
brackets
this
year
Вот,
честно
говоря,
почему
в
этом
году
я
сменил
налоговую
категорию
I
did
everything
I
want,
like
what's
after
next
Я
сделал
всё,
что
хотел,
что
дальше?
It
don't
matter
what
it
cost,
I'll
cut
out
the
check
Неважно,
сколько
это
стоит,
я
выпишу
чек
Even
if
I
take
a
loss
I'll
come
back
the
best
Даже
если
я
понесу
убытки,
я
вернусь
лучшим
I'ma
hit
'em
with
a
bomb
like
Funkmaster
Flex
Я
ударю
их
бомбой,
как
Фанкмастер
Флекс
Everybody
wanna
talk
but
no
one
wanna
put
in
the
hard
work
Все
хотят
говорить,
но
никто
не
хочет
вкалывать
You
want
a
shortcut?
Get
a
buzz
cut
buddy
Хочешь
короткий
путь?
Сделай
короткую
стрижку,
приятель
15
minutes
up,
tough
luck
buddy
15
минут
прошло,
не
повезло,
приятель
C'mon,
look
at
how
they
roughed
up
Cudi
Да
ладно
тебе,
посмотри,
как
они
обошлись
с
Кади
(Kid
Cudi)
You
got
the
nerve
to
think
that
your
verse
should
get
heard?
У
тебя
хватает
наглости
думать,
что
твой
куплет
стоит
того,
чтобы
его
услышали?
Huh,
don't
be
stuck
up
buddy
Ха,
не
задирай
нос,
приятель
Go
to
work
and
don't
rush
that
study
Иди
работай
и
не
торопись
с
учёбой
Know
your
worth
before
you
touch
that
money
Узнай
себе
цену,
прежде
чем
трогать
эти
деньги
Look,
I
need
to
shout
out
Breanna
and
Nic
Слушай,
мне
нужно
выразить
благодарность
Брианне
и
Нику
I
was
thinking
'bout
abandoning
ship
Я
подумывал
о
том,
чтобы
бросить
всё
I
had
the
candle
and
wick
У
меня
были
свеча
и
фитиль
They
lit
the
flame
my
family
lit
Они
зажгли
пламя,
которое
зажгла
моя
семья
Yeah
got
it
from
the
top,
don't
know
how
to
stop,
foot
is
only
on
the
gas
Да,
всё
с
самого
начала,
не
знаю
как
остановиться,
нога
жмёт
на
газ
Why'd
he
have
to
drop,
he
already
dropped,
everybody
gettin'
lapped
Зачем
ему
выпускать
треки?
Он
уже
выпустил,
все
отстают
He
been
doing
it,
they
just
clueing
in,
go
ahead
and
check
the
stats
Он
этим
и
занимался,
они
только
просекают,
давай,
проверь
статистику
Numbers
going
it's
a
fact
Цифры
говорят
сами
за
себя,
это
факт
Go
ahead
and
check
the
stats
Давай,
проверь
статистику
Wait
bro,
this
man
right
here
bro
Погоди,
бро,
этот
парень,
он
He's
a
problem
Он
просто
бомба
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Connor Price
Album
Trillium
date of release
09-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.