Lyrics and translation Connor Price - Straight A's
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight
A's
student,
but
I'm
friends
with
the
cool
kids
(ooh)
Прямая
отличница,
но
я
дружу
с
крутыми
ребятами
(ооо)
Following
the
rules
in
the
rubric
(yeah)
Следуя
правилам
в
рубрике
(да)
Freestyle
on
the
bus
and
it's
too
lit
(yeah)
Фристайл
в
автобусе,
и
он
слишком
освещен
(да)
Everybody
like,
"Oh
damn,
who's
this?"
(Who's
this?)
Все
такие:
"О,
черт,
кто
это?"
(Кто
это?)
Raising
the
steaks
like
Ruth's
Chris
(yeah)
Поднять
стейки,
как
Крис
Рут
(да)
Clockwork
how
I
shine
like
Kubrick
(yeah)
Заводной,
как
я
сияю,
как
Кубрик
(да)
Yeah,
I
heard
what
you
got
with
the
music
Да,
я
слышал,
что
у
тебя
с
музыкой
Think
that
it's
hot,
but
it's
not
like
mucus
Думай,
что
жарко,
но
это
не
похоже
на
слизь
Pick
a
side
never
switch
get
a
backbone
Выберите
сторону,
никогда
не
переключайтесь,
получите
основу
Girl,
the
only
one
that
hit
me
on
the
bat
phone
(brr)
Девушка,
единственная,
кто
ударил
меня
по
бэт-телефону
(брр)
Hey,
turn
a
rap
flow
to
a
cash
flow
Эй,
преврати
поток
рэпа
в
денежный
поток
Cash
cow,
got
the
game
in
a
lasso
Дойная
корова,
получил
игру
в
лассо
Five
figures
this
week,
no
show
yet
(nah)
Пять
цифр
на
этой
неделе,
еще
не
шоу
(нет)
Yeah,
I
do
it
all
from
a
home
set
up
Да,
я
делаю
все
это
из
дома
Turn
a
TikTok
to
a
Rolex
Превратите
TikTok
в
Rolex
And
it
got
more
views
than
a
Coachella
(damn)
И
у
него
больше
просмотров,
чем
на
Коачелле
(черт
возьми)
Make
money
off
streams
'cause
I
own
it
(right)
Зарабатывай
на
стримах,
потому
что
они
у
меня
(правильно)
Can't
exploit
me
'cause
I
know
better
Не
могу
использовать
меня,
потому
что
я
знаю
лучше
Work
smarter
not
harder
I
know
this
Работай
умнее,
а
не
больше,
я
знаю
это
But
I
still
do
both,
I'm
a
go-getter
(go)
Но
я
все
еще
делаю
и
то,
и
другое,
я
предприимчивый
(иди)
Scroll
back
on
the
'Gram
you
can
see
just
how
I
did
it,
ay
Прокрутите
назад
на
Грамм,
вы
можете
увидеть,
как
я
это
сделал,
ау
This
ain't
overnight
I
been
at
it
for
a
minute,
ay
Это
не
за
одну
ночь,
я
занимался
этим
всего
минуту,
ау.
World
gave
me
lemons
and
I
turned
it
into
lemonade
Мир
дал
мне
лимоны,
и
я
превратил
их
в
лимонад
Got
the
juice
and
I
made
a
brand
off
of
it
like
I'm
Minute
Maid
Получил
сок,
и
я
сделал
из
него
бренд,
как
будто
я
Minute
Maid
Straight
A's
student,
but
I'm
friends
with
the
cool
kids
(ooh)
Прямая
отличница,
но
я
дружу
с
крутыми
ребятами
(ооо)
Following
the
rules
in
the
rubric
Соблюдение
правил
в
рубрике
Freestyle
on
the
bus
and
it's
too
lit
Фристайл
в
автобусе,
и
он
слишком
освещен
Everybody
like,
"Oh
damn,
who's
this?"
(Who's
this?)
Все
такие:
"О,
черт,
кто
это?"
(Кто
это?)
Ship
don't
sink,
no
loose
lips
Корабль
не
тонет,
нет
распущенных
губ
What's
a
row
boat
to
a
cruise
ship
(mm)
Что
такое
гребная
лодка
для
круизного
лайнера
(мм)
What's
a
penny
stock
to
a
blue
chip
(oh)
Что
такое
копейки
для
голубых
фишек
(о)
What's
an
NPC
to
a
blue
tick
(ah)
Что
такое
NPC
для
синей
галочки
(ах)
Whole
life
felt
protagonist
Всю
жизнь
чувствовал
себя
главным
героем
Like
Bilbo
Baggins
is
(mm)
Как
Бильбо
Бэггинс
(мм)
Name
got
weight
no
dragging
this
Имя
получило
вес,
не
перетаскивая
это
Too
big
for
the
scale
like
dragon
skin
(ah)
Слишком
большой
для
масштаба,
как
кожа
дракона
(ах)
Now
I'm
just
headed
for
the
top
go
kill
it
Теперь
я
просто
направляюсь
к
вершине,
убей
его.
Said
he
gonna
pop
no
kidding
Сказал,
что
не
шутит
I
can
never
stop
no
chilling
Я
никогда
не
могу
перестать
пугаться
Way
too
attached,
yeah,
I
caught
those
feeling
Слишком
привязан,
да,
я
уловил
это
чувство
Shot
through
the
roof,
I
ain't
got
no
ceiling
Выстрел
через
крышу,
у
меня
нет
потолка
Hit
'em
with
the
hook,
reel
'em
in
like
it's
a
fishing
line
Ударь
их
крючком,
намотай
их,
как
леску
Hit
the
ground
running,
and
I'm
blowing
through
the
finish
line
Ударь
по
земле,
и
я
прорвусь
через
финишную
черту
Everybody
in
the
crowd
bounce
when
I
finish
lines
Все
в
толпе
подпрыгивают,
когда
я
заканчиваю
строчки
Make
'em
all
dance
like
the
Finnish
prime
minister
Заставьте
их
всех
танцевать,
как
премьер-министр
Финляндии
Face
so
innocent,
flow
so
sinister
Лицо
такое
невинное,
поток
такой
зловещий
Pay
those
dividends,
hold
no
prisoners
Платите
эти
дивиденды,
не
держите
заключенных
Try
to
put
it
all
in
a
verse
Попробуйте
поместить
все
это
в
стих
Phone
DND,
so
please
no
visitors
Телефон
DND,
поэтому,
пожалуйста,
без
посетителей
Straight
A's
student,
but
I'm
friends
with
the
cool
kids
(ooh)
Прямая
отличница,
но
я
дружу
с
крутыми
ребятами
(ооо)
Following
the
rules
in
the
rubric
(yeah)
Следуя
правилам
в
рубрике
(да)
Freestyle
on
the
bus
and
it's
too
lit
Фристайл
в
автобусе,
и
он
слишком
освещен
Everybody
like,
"Oh
damn,
who's
this?"
(Who's
this?)
Все
такие:
"О,
черт,
кто
это?"
(Кто
это?)
Raising
the
steaks
like
Ruth's
Chris
(yeah)
Поднять
стейки,
как
Крис
Рут
(да)
Clockwork
how
I
shine
like
Kubrick
(yeah)
Заводной,
как
я
сияю,
как
Кубрик
(да)
Yeah,
I
heard
what
you
got
with
the
music
Да,
я
слышал,
что
у
тебя
с
музыкой
Think
that
it's
hot,
but
it's
not
like
mucus
Думай,
что
жарко,
но
это
не
похоже
на
слизь
One
hunnid,
Graham
Сотня,
Грэм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Connor Price, Graham Stiefel
Attention! Feel free to leave feedback.