Lyrics and translation Connor Price feat. Zensery - Drop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight
to
the
top
Прямо
на
вершину
Never
goin'
down,
don't
wait
for
the
drop
Никогда
не
опущусь,
не
жди
падения
Never
stand
still,
that's
the
motto,
yeah
Никогда
не
стой
на
месте,
вот
мой
девиз,
да
Brand
new
Benz
for
the
auto,
woah
Новый
Benz
на
автомате,
ух
Foot
to
the
ground,
full
throttle
Нога
на
педаль,
полный
газ
Big
energy
for
the
night
like
Latto,
damn
Много
энергии
на
всю
ночь,
как
у
Латто,
чёрт
Y'all
talk
lots,
never
did
squat
Вы
все
много
говорите,
но
ничего
не
делаете
Life
like
a
Seinfeld
plot,
mm
Жизнь
как
сюжет
Сайнфелда,
мм
Vault
full
of
songs,
all
of
them
bombs
Хранилище
полно
песен,
и
все
они
бомбы
Somethin'
like
a
minefield
got,
boom
У
меня
есть
что-то
вроде
минного
поля,
бум
Get
it,
get
it,
tickets
runnin'
out
quick
(Quick)
Получи,
получи,
билеты
разлетаются
быстро
(Быстро)
Bet
it,
bet
it,
never
gettin'
outbid
(Yeah)
Ставьте,
ставьте,
никогда
не
перебьют
мою
ставку
(Да)
Said
it,
said
it,
never
had
to
shout
it
(Yeah)
Сказал,
сказал,
мне
даже
не
пришлось
кричать
(Ага)
They
said
I
couldn't
evеr
do
it,
okay,
how's
this?
Они
говорили,
что
я
никогда
не
смогу
этого
сделать,
ну
что,
как
вам
такое?
Fit
a
week
worth
of
work
in
a
minute
Вкладываю
недельную
работу
в
минуту
Machine
well
oilеd,
you
know
how
I
stay
efficient
(Woah)
Механизм
хорошо
смазан,
ты
знаешь,
как
я
поддерживаю
эффективность
(Ого)
To
do
lists
written,
I
do
this
different
(Yeah,
yeah)
Списки
дел
составлены,
я
делаю
это
иначе
(Да,
да)
Hold
up,
wait
a
minute,
I
ain't
finished,
look
(Okay)
Подожди,
минуту,
я
ещё
не
закончил,
смотри
(Ладно)
Flow's
the
same,
the
same,
the
same,
the
same
now
Поток
тот
же,
тот
же,
тот
же,
тот
же
самый
сейчас
Paved
a
way,
the
snakes
and
fakes
are
chased
out
Проложил
путь,
змеи
и
подделки
прогнаны
Back
to
back
to
back,
I
change
the
pace
now
Снова
и
снова,
я
меняю
темп
Had
to
stack
the
cash
until
the
bank's
out
Пришлось
копить
деньги,
пока
банк
не
опустел
Straight
to
the
top
Прямо
на
вершину
Never
goin'
down,
don't
wait
for
the
drop
Никогда
не
опущусь,
не
жди
падения
Never
stand
still,
that's
the
motto,
yeah
Никогда
не
стой
на
месте,
вот
мой
девиз,
да
Brand
new
Benz
for
the
auto,
woah
Новый
Benz
на
автомате,
ух
Foot
to
the
ground,
full
throttle
Нога
на
педаль,
полный
газ
Big
energy
for
the
night
like
Latto,
damn
Много
энергии
на
всю
ночь,
как
у
Латто,
чёрт
Y'all
talk
lots,
never
did
squat
Вы
все
много
говорите,
но
ничего
не
делаете
Life
like
a
Seinfeld
plot,
mm
Жизнь
как
сюжет
Сайнфелда,
мм
Vault
full
of
songs,
all
of
them
bombs
Хранилище
полно
песен,
и
все
они
бомбы
Somethin'
like
a
minefield
got,
boom
У
меня
есть
что-то
вроде
минного
поля,
бум
Wieder
mal
am
Döner
doch
Casino
fahr'n
wir
gleich
Снова
в
кебабной,
но
скоро
поедем
в
казино
Heute
ist
der
Abend,
wo
ich
denke,
ich
werd'
reich
Сегодня
тот
вечер,
когда
я
думаю,
что
разбогатею
Laufe
durch
Charlottenburg,
doch
renn'
vor
Polizei
Иду
по
Шарлоттенбургу,
но
бегу
от
полиции
In
mei'm
Trainingsanzug,
Adidas,
da
fällt
es
mir
zu
leicht
В
моем
спортивном
костюме
Adidas
мне
это
слишком
легко
Kontakte
in
Amerika,
ich
frage
sie:
"What
up?"
Связи
в
Америке,
я
спрашиваю
их:
"What
up?"
Ich
wollte
nicht
saufen,
aber
habe
es
verkackt
Я
не
хотел
напиваться,
но
облажался
Handy
klingelt
ohne
Pause
und
ich
lehne
ab
Телефон
звонит
без
остановки,
а
я
отклоняю
Hab'
ich
Kater
nach
der
Party,
geht
mir
alles
auf
den
Sack
Если
у
меня
похмелье
после
вечеринки,
меня
всё
бесит
FaceTime-Call
mit
mei'm
Bruder
aus
Türkei
Звоню
по
FaceTime
своему
брату
из
Турции
Er
bringt
mir
ein
Trikot,
was
gefälscht
ist,
aber
geil
Он
привозит
мне
поддельную,
но
классную
футболку
Kippe
in
den
Plastikbecher
kalten
Vodka
rein
Наливаю
в
пластиковый
стаканчик
холодную
водку
Ich
kann
nicht
mehr
denken,
aber
stehen
wie
'ne
Eins
Я
больше
не
могу
думать,
но
стою
как
скала
Ich
will
ein'n
Mercedes,
der
neben
gut
aussehen
und
schnell
fahr'n
Я
хочу
Mercedes,
который
не
только
хорошо
выглядит
и
быстро
ездит,
Noch
einiges
mehr
kann
Но
и
может
ещё
кое-что
Und
fragt
mich
der
Kommissar,
was
ich
verkaufe
И
если
комиссар
спросит
меня,
что
я
продаю,
Dann
"Sorry,
but
I
don't
speak
German"
То
"Sorry,
but
I
don't
speak
German"
Straight
to
the
top
Прямо
на
вершину
Never
goin'
down,
don't
wait
for
the
drop
Никогда
не
опущусь,
не
жди
падения
Never
stand
still,
that's
the
motto,
yeah
Никогда
не
стой
на
месте,
вот
мой
девиз,
да
Brand
new
Benz
for
the
auto,
woah
Новый
Benz
на
автомате,
ух
Foot
to
the
ground,
full
throttle
Нога
на
педаль,
полный
газ
Big
energy
for
the
night
like
Latto,
damn
Много
энергии
на
всю
ночь,
как
у
Латто,
чёрт
Y'all
talk
lots,
never
did
squat
Вы
все
много
говорите,
но
ничего
не
делаете
Life
like
a
Seinfeld
plot,
mm
Жизнь
как
сюжет
Сайнфелда,
мм
Vault
full
of
songs,
all
of
them
bombs
Хранилище
полно
песен,
и
все
они
бомбы
Somethin'
like
a
minefield
got,
boom
У
меня
есть
что-то
вроде
минного
поля,
бум
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Connor Price, Graham Stiefel
Attention! Feel free to leave feedback.