Conny Froboess - Lieber Gott, Laß Die Sonne Wieder Scheinen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Conny Froboess - Lieber Gott, Laß Die Sonne Wieder Scheinen




Lieber Gott, Laß Die Sonne Wieder Scheinen
Милый Боже, Пусть Солнце Снова Светит
Ach, ich bin so einsam
Ах, мне так одиноко,
Wüsst ich nur warum
Только б знать, почему.
Sicher liegt′s am Wetter
Наверное, всё дело в погоде,
Es ist auch zu dumm
Это так глупо.
Kann nicht spielen gehen
Не могу пойти поиграть,
Darf nicht aus dem Haus
Нельзя выходить из дома.
Und all die Erwachs'nen
И все взрослые
Schau′n so böse aus
Выглядят такими сердитыми.
Das mag ich nicht, das mag ich nicht
Мне это не нравится, мне это не нравится,
Das mag ich nicht, oh nein
Мне это не нравится, о нет.
Wir wollen alle wieder fröhlich sein
Мы все хотим снова радоваться.
Lieber Gott, lass die Sonne wieder scheinen
Милый Боже, пусть солнце снова светит
Für Papa, für Mama und für mich
Для папы, для мамы и для меня.
Alle Leute, die großen und die kleinen
Все люди, большие и маленькие,
Haben Sehnsucht nach Sonne wie ich
Скучают по солнцу, как и я.
Wenn die Wolken, die grauen, weiter weinen
Если тучи, серые, продолжат плакать,
Ja, dann weine bald auch ich
Тогда и я скоро заплачу.
Darum lass doch die Sonne wieder scheinen
Поэтому пусть же солнце снова светит
Für Papa, für Mama und für mich
Для папы, для мамы и для меня.
Schäfchen auf der Wiese
Овечки на лугу,
Vöglein auf dem Baum
Птички на дереве
Schauen in den Regen
Смотрят на дождь,
Träumen einen Traum
Видят сладкий сон.
Träumen, dass die Sonne
Снятся им, что солнце
Lacht vom Himmelszelt
Улыбается с небес
Und mit ihren Strahlen
И своими лучами
Glücklich macht die Welt
Делает счастливым весь мир.
Und Ochs und Kuh, die machen "muh"
И бык, и корова мычат "му",
Im grünen, grünen Gras
В зелёной, зелёной траве.
Die armen Tiere sind ja pitschenass
Бедные животные совсем промокли.
Lieber Gott, lass die Sonne wieder scheinen
Милый Боже, пусть солнце снова светит
Für die Muh, für die Mäh und für mich
Для "му", для "мэ" и для меня.
Alle Tiere, die großen und die kleinen
Все животные, большие и маленькие,
Haben Sehnsucht nach Sonne wie ich
Скучают по солнцу, как и я.
Wenn die Wolken, die grauen, weiter weinen
Если тучи, серые, продолжат плакать,
Ja, dann weine bald auch ich
Тогда и я скоро заплачу.
Darum lass doch die Sonne wieder scheinen
Поэтому пусть же солнце снова светит
Für Papa, für Mama und für mich
Для папы, для мамы и для меня.





Writer(s): Carste


Attention! Feel free to leave feedback.