Conny Froboess - Ob 15, Ob 16, Ob 17 Jahre Alt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Conny Froboess - Ob 15, Ob 16, Ob 17 Jahre Alt




Ob 15, Ob 16, Ob 17 Jahre Alt
15, 16 или 17 лет
Ob 15, ob 16, ob 17 Jahre alt,
В 15, в 16, в 17 лет,
Da braucht man noch immer einen Rat,
Всегда нужен хороший совет,
Doch eh' dann das Leben die Antwort bezahlt,
Но прежде чем жизнь даст ответ,
Hilft er mir schon mit Rat und Tat.
Он мне помогает делом и словом всегда.
Mein Daddy, mein Daddy,
Мой папочка, мой папочка,
Der ist jung und modern,
Он молодой и современный,
Darum hab' ich ihn gern.
Поэтому я его люблю.
Mein Daddy, mein Daddy,
Мой папочка, мой папочка,
Der ist für mich der beste Freund,
Он для меня лучший друг,
Der es mit mir am besten meint.
Он желает мне только добра.
Er lässt mich nie allein /
Он никогда не бросит меня одну /
Du weißt ja doch nie, ob es ehrlich gemeint,
Ведь никогда не знаешь наверняка, искренне ли это,
Wenn einer 'I love you, Baby' sagt.
Когда кто-то говорит: люблю тебя, детка".
Darum ist es gut, wenn der Vollmond auch scheint,
Поэтому хорошо, когда светит полная луна,
Wenn man erst seinen Daddy fragt.
Когда сначала спросишь у своего папочки.
Mein Daddy, mein Daddy,
Мой папочка, мой папочка,
Der ist jung und modern,
Он молодой и современный,
Darum hab' ich ihn gern.
Поэтому я его люблю.
Mein Daddy, mein Daddy,
Мой папочка, мой папочка,
Der ist für mich der beste Freund,
Он для меня лучший друг,
Der es mit mir am besten meint.
Он желает мне только добра.
Er lässt mich nie allein,
Он никогда не бросит меня одну,
Er lässt mich nie allein.
Он никогда не бросит меня одну.
Und wenn wir mal nicht einer Meinung sind,
А если мы вдруг не согласны,
Dann hab'n wir ein einfaches System,
У нас есть простая система,
Dann wird es gemacht, so, wie mir es gefällt.
Все делается так, как мне нравится.
Man sieht doch, das ist kein Problem.
Видите, это не проблема.
Mein Daddy, mein Daddy,
Мой папочка, мой папочка,
Der ist jung und modern,
Он молодой и современный,
Darum hab' ich ihn gern.
Поэтому я его люблю.
Mein Daddy, mein Daddy,
Мой папочка, мой папочка,
Der ist für mich der beste Freund,
Он для меня лучший друг,
Der es mit mir am besten meint.
Он желает мне только добра.
Er lässt mich nie allein, /
Он никогда не бросит меня одну, /





Writer(s): Charly Niessen, Peter Ström


Attention! Feel free to leave feedback.