Lyrics and translation Conny Vandenbos - De Dametjes De Boer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Dametjes De Boer
Дамы Де Бур
De
winkel
had
een
naam,
zoiets
als
′Vreugd
en
Vlijt'
У
магазина
было
название,
что-то
вроде
"Радость
и
Усердие"
Dat
stond
al
op
′t
raam,
sinds
m'n
oma
d'r
tijd
Оно
красовалось
на
витрине
со
времён
моей
бабушки
Maar
iedereen
ervoer:
je
sprak
altijd
alleen
Но
все
знали,
что
обращались
только
Van
de
dames
De
Boer,
en
daar
ging
je
dan
heen
К
дамам
Де
Бур,
и
туда
все
и
ходили
Ze
leken
op
elkaar,
ze
waren
smal
en
grijs
Они
были
похожи
друг
на
друга,
худенькие
и
седые
De
ene
heette
Saar
en
haar
tweelingzus,
Lijs
Одну
звали
Саара,
а
её
сестру-близнеца
- Лиз
Hun
winkel
rook
naar
wol,
′t
was
er
braaf
en
knus
В
их
магазине
пахло
шерстью,
там
было
уютно
и
мило
Van
′t
handwerken
vol,
waren
Saar
en
haar
zus
Саара
и
её
сестра
были
увлечены
рукоделием
Lief
en
leed
tussen
garen,
tussen
kruissteek
en
asjour
Радости
и
печали
среди
пряжи,
вышивки
крестиком
и
ажура
Zo
vergleden
alle
jaren
voor
de
dametjes
De
Boer
Так
проходили
годы
для
дам
Де
Бур
Ze
wisten
heel
secuur
hoe
men
een
theemuts
maakt
Они
точно
знали,
как
сшить
чехол
для
чайника
Een
lakentje
borduurt
en
een
wiegesprei
haakt
Вышить
простыню
и
связать
покрывало
для
колыбели
Ze
toonden
hoe
je
mooi
de
babykleertjes
breit
Они
показывали,
как
красиво
вязать
детскую
одежду
Maar
zelf
waren
ze
nooit
met
zo'n
kleintje
verblijd
Но
сами
никогда
не
радовались
малышам
Lief
en
leed
tussen
garen,
tussen
kruissteek
en
asjour
Радости
и
печали
среди
пряжи,
вышивки
крестиком
и
ажура
Zo
vergleden
alle
jaren
voor
de
dametjes
De
Boer
Так
проходили
годы
для
дам
Де
Бур
"Heel
lang
geleden
is
Lijs
verloofd
geweest
met
een
aardige,
blonde
kerel.
"Давным-давно
Лиз
была
помолвлена
с
хорошим,
светловолосым
парнем.
Maar
d′r
tweelingzusje,
Saar,
was
hopeloos
verliefd
op
dezelfde
jongen
Но
её
сестра-близнец,
Саара,
была
безнадежно
влюблена
в
того
же
парня.
En
Saar
werd
stiller
en
bleker
en
ziek
И
Саара
стала
тихой,
бледной
и
больной.
En
toen
heeft
Lijs
't
uitgemaakt
en
is
bij
Saar
gebleven"
И
тогда
Лиз
разорвала
помолвку
и
осталась
с
Саарой."
Lief
en
leed
tussen
garen,
tussen
kruissteek
en
asjour
Радости
и
печали
среди
пряжи,
вышивки
крестиком
и
ажура
Zo
vergleden
alle
jaren
voor
de
dametjes
De
Boer
Так
проходили
годы
для
дам
Де
Бур
Zo
vergleden
alle
jaren
voor
de
dametjes
De
Boer
Так
проходили
годы
для
дам
Де
Бур
Tekst
en
muziek:
H.P.den
Boer/J.Emarny
Текст
и
музыка:
Х.П.ден
Бур/Дж.Эмарни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.