Lyrics and translation Conny Vandenbos - Een Oude Dame
Een
oude
dame
is
ze
wel,
maar
hoe
Она
старуха,
но
как?
Ze
gaat
nog
overal
naar
toe
Она
до
сих
пор
везде
ходит.
Ze
is
de
mensen
nog
niet
moe
Она
еще
не
устала
от
людей.
Al
heeft
ze
al
zoveel
beleefd
Несмотря
на
то,
что
она
пережила
так
много.
Een
oorlog
maar
net
overleefd
Только
что
пережил
войну.
Ze
is
niet
zielig
om
te
zien
На
нее
не
жалко
смотреть.
Een
heel
klein
beetje
broos
misschien
Может
быть,
немного
хрупкая.
Zo
dierbaar
en
kostbaar
antiek
Такой
драгоценный
и
драгоценный
антиквариат
En
eigenlijk
wel
heel
erg
sjiek
И
вообще
очень
шикарно
Een
oude
dame
is
ze
wel,
maar
wie
Она
старая
леди,
но
кто?
Stapt
in
de
trein
naar
St.Moritz
Сядь
на
поезд
до
Санкт-Морица.
Heel
confortabel
wagonlitz
Очень
удобный
вагонлиц
Ze
is
van
de
vorige
eeuw
Она
из
прошлого
века.
Maar
nog
altijd
verliefd
op
de
sneeuw
Все
еще
влюблен
в
снег.
Ze
langlauft
en
ze
skiet
niet
meer
Она
катается
на
беговых
лыжах
и
больше
не
катается.
Maar,
net
als
toen,
geniet
ze
weer
Но,
как
и
тогда,
она
снова
наслаждается.
Een
cafe-glace
pour
madame
A
cafe-glace
pour
madame
Z′is
eigenlijk
heel
erg
voornaam
Z
' на
самом
деле-это
самое
первое
имя.
Een
oude
dame
is
ze
wel,
maar
hoe
Она
старуха,
но
как?
Ze
is
de
wereld
nog
niet
moe
Она
еще
не
устала
от
этого
мира.
Ze
laat
de
jaren
maar
begaan
Она
пропускает
годы
мимо
ушей.
Ze
blijft
bestaan
Она
продолжает
существовать.
Ze
vindt
't
fijn
er
nog
te
zijn
Ей
нравится
быть
там.
Ze
is
niet
bang,
ze
plukt
de
dag
Она
не
боится,
она
выбирает
день,
Zolang
ze
mag
пока
может.
Een
oude
dame
is
ze
wel,
da′s
waar
Она
старая
женщина,
это
точно.
Maar
geen
premiere
zonder
haar
Но
никакой
премьеры
без
нее.
Al
is
ze
meer
dan
tachtig
jaar
Хотя
ей
больше
восьмидесяти
лет.
Al
heeft
ze
al
zoveel
gezien
Даже
несмотря
на
то,
что
она
видела
так
много.
In
Biaritz,
Verona
en
in
Nice
В
Биарице,
Вероне
и
Ницце
Ze
heeft
nog
nooit
New
York
bezocht
Она
никогда
не
бывала
в
Нью-Йорке.
Wanneer
ze
eens
een
ticket
kocht
Однажды
она
купила
билет.
Dan
zou
ze
dat
nog
kunnen
zien
Тогда
она
все
еще
могла
видеть
это.
Nou
ja,
wie
weet,
wellicht,
misschien
Ну,
кто
знает,
может
быть,
может
быть
...
Een
oude
dame
is
ze
wel,
maar
hoe
Она
старуха,
но
как?
Ze
is
de
dingen
nog
niet
moe
Она
еще
не
устала
от
всего
этого.
Een
oude
dame
is
ze
wel,
maar
hoe
Она
старуха,
но
как?
Ze
wil
nog
overal
naar
toe
Она
все
еще
хочет
побывать
везде.
Tekst
en
muziek:
M.Sardou/G.Thibaut/J.Reveaux/H.P.
den
Boer
Текст
и
музыка:
M.
Sardou/G.
Thibaut/J.
Reveaux/H.
P.
den
Boer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.