Conny Vandenbos - Moeder en Dochter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Conny Vandenbos - Moeder en Dochter




Moeder en Dochter
Мать и дочь
Op een avond, als je dochter net examen heeft gedaan
Однажды вечером, когда твоя дочь только сдала экзамен,
Zegt ze: "Mam, ik zoek een kamer en ik vind ook wel een baan"
Она говорит: "Мам, я найду комнату и работу"
En je schrikt van die beslissing, want je was niet voorbereid
И ты вздрагиваешь от этого решения, потому что ты не была готова
En je denkt, terwijl je naar d′r kijkt: hoe moet dat, kleine meid
И ты думаешь, глядя на нее: как же так, моя девочка?
'T Lijkt nog maar zo kort gelee′ dat ze speelde in 't zand
Кажется, совсем недавно она играла в песке
En in slaap viel op d'r moeders schoot, met een schepje in d′r hand
И засыпала на коленях у мамы с лопаткой в руке
′S Winters zat ze op 't sleetje, met een vuurrood joppertje aan
Зимой она каталась на санках в ярко-красном пальто
En ze kon de ′z' niet seggen, ′t is te gauw voorbij gegaan
И не выговаривала букву "з", все прошло так быстро
Je ziet d'r nog met mazelen en op d′r eerste fiets
Ты все еще помнишь ее с ветрянкой и на первом велосипеде
En nou pakt ze d'r spullen in, je vindt 't toch maar niets
А теперь она собирает вещи, и тебе это совсем не нравится
Bezorgt geef je d′r goeie raad, want de stad loopt vol gespuis
Ты даешь ей советы, ведь город полон всякой шпаны
Maar wat je in je hart bedoeld is: blijf toch liever thuis
Но в глубине души ты хочешь сказать: останься, пожалуйста, дома
Ze zegt: "Ik zit daar niet alleen, maar leuk mat Mariette"
Она говорит: буду не одна, а с Мариеттой"
Maar dat maakt je niet blijer, want dat vind je juist zo′n slet
Но это тебя не радует, потому что ты считаешь ее легкомысленной
Nog een weekje en dan gaat ze weg, ze vindt 't heel gewoon
Еще неделя, и она уедет, она считает это совершенно нормальным
En je kunt d′r daar niet bellen, want d'r is geen telefoon
И ты не сможешь ей позвонить, потому что там нет телефона
Je dochter gaat de wereld in en je kunt er niets aan doen
Твоя дочь выходит в большой мир, и ты ничего не можешь с этим поделать
Ze doet gewoon ′t zelfde als d'r eigen moeder, toen
Она просто делает то же самое, что и ее собственная мать когда-то
Je kunt dus beter zeggen wat je eigen moeder zei:
Поэтому лучше сказать то, что сказала твоя мама:
"M′n liefje, als 't misgaat kom dan maar t'rug bij mij
"Дорогая моя, если что-то пойдет не так, возвращайся ко мне"
M′n liefje, als ′t misgaat kom dan maar t'rug bij mij"
"Дорогая моя, если что-то пойдет не так, возвращайся ко мне"
Tekst en muziek: A.Parfitt/L. de Graaf/H.P.den Boer
Текст и музыка: A.Parfitt/L. de Graaf/H.P.den Boer





Writer(s): H.p. De Boer, L. De Graaff, Parfitt


Attention! Feel free to leave feedback.