Conny Vandenbos - Vijftien Jaar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Conny Vandenbos - Vijftien Jaar




Het lijkt zo heerlijk, vijftien jaar
Это кажется таким восхитительным, пятнадцать лет.
Maar dat is helemaal niet waar
Но это совсем не так.
Je bent wel jong maar het is niet fijn
Может ты и молода но это нехорошо
Je wilt alleen maar ouder zijn
Ты просто хочешь быть старше.
Je hunkert steeds naar avontuur
Ты всегда жаждешь приключений.
Maar weet geen raad met je figuur
Но не знаю, что делать со своей фигурой.
Je bent maar vijftien jaar
Тебе всего 15 лет.
Je doet iets prachtigs met je haar
Ты делаешь что-то замечательное со своими волосами.
Maar durft er toch niet mee naar school
Но не смей ходить в школу.
De leraar vindt het te frivool
Учитель считает, что это слишком несерьезно.
Je koopt je truitjes veel te klein
Ты покупаешь свои свитера слишком маленькими.
Dan zie je vaag een boezemlijn
Затем ты видишь неясную линию груди.
Je valt voortdurend van je fiets
Ты все время падаешь с велосипеда.
Je bent nog niets
Ты еще никто.
Vijftien jaar
Пятнадцать лет.
Je ziet in jongens nog gevaar
Ты все еще видишь опасность в мальчиках.
Je bent onwezenlijk verliefd
Ты нереально влюблена.
Maar fluistert angstig alsjeblieft
Но прошу прошепчи тревожно
Niet doen niet doen joh
Не делай не делай
Want het lijkt
Потому что кажется
Je bent al zwanger als die kijkt
Ты уже беременна, когда он смотрит на тебя.
Je wilt zoveel en al zo lang
Ты хочешь так много и так долго.
Maar bent pas vijftien en zo bang
Но тебе всего пятнадцать и ты так напугана
En dan, je merkt het niet zo gauw
И потом, ты не замечаешь этого так легко.
Maar toch, je wordt een beetje vrouw
Но ты все равно становишься маленькой женщиной.
Je haar waait mooier in de wind
Твои волосы лучше развеваются на ветру.
Je lijkt al minder op dat kind
Ты меньше похож на того парня.
En door een wonder der natuur
И это чудо природы.
Komt er is nieuws in je figuur
В твоей фигуре есть новости.
En voor je weet wat er gebeurd
И прежде чем ты поймешь что происходит
Wordt je brutaler en je flirt
Ты становишься смелее и флиртуешь.
Je loopt romantisch langs de gracht
Ты идешь романтично вдоль канала.
Hij is verliefd, het is al nacht
Он влюблен, уже ночь.
Je bent opeens niet meer zo kuis
Ты вдруг перестала быть такой целомудренной.
En uren later kom je thuis
И спустя несколько часов ты возвращаешься домой.
Want je bent nu zestien jaar
Потому что тебе уже 16
Tekst/muziek: Assous/Den braber
Текст песни / музыка: Assous / Den braber





Writer(s): Herman Pieter De Boer, Schonberg


Attention! Feel free to leave feedback.