Conor Oberst - Slowly (Oh So Slowly) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Conor Oberst - Slowly (Oh So Slowly)




Potential, well, you′re a loaded line
Потенциал, что ж, ты-загруженная линия.
The veil between the world and the faceless bride
Завеса между миром и безликой невестой.
There's nothing yet but a bunch of white
Там пока ничего нет, кроме кучки белых.
Oh potential, well, you′re a loaded line
О, потенциал, ну что ж, ты-загруженная линия.
Tomorrow, well, I'll wait for you
Что ж, завтра я буду ждать тебя.
Laying right here floating in this swimming pool
Лежу прямо здесь плаваю в этом бассейне
There's a lot of things I got left to do
Мне еще многое предстоит сделать.
Oh tomorrow, but I′ll wait for you
О, завтра, но я буду ждать тебя.
The days keep slipping down into the cracks
Дни продолжают ускользать в трещины.
It takes a while to realize where you′re at
Нужно время, чтобы понять, где ты находишься.
Slowly (so slowly)
Медленно (так медленно)
Slowly (so slowly)
Медленно (так медленно)
Slowly, it's slowly ending
Медленно, это медленно заканчивается.
Dementia, you better treat me good
Слабоумие, тебе лучше относиться ко мне хорошо.
The human race is in its second childhood
Человечество переживает второе детство.
I never learn but I understood
Я никогда не учусь, но я понял.
Oh dementia, you better treat me good
О, слабоумие, тебе лучше обращаться со мной хорошо.
Sometimes I need a place to go
Иногда мне нужно куда-то пойти.
Classical music plays from the radio
По радио играет классическая музыка.
I sit real still, let my shadow grow
Я сижу неподвижно, пусть растет моя тень.
Yeah, sometimes I need a place to go
Да, иногда мне нужно куда-то пойти.
My mind keeps slipping back into the past
Мой разум продолжает ускользать в прошлое.
I hope someday that I can get it back
Я надеюсь, что когда-нибудь смогу вернуть его обратно.
Slowly (so slowly)
Медленно (так медленно)
Slowly (so slowly)
Медленно (так медленно)
Slowly, they′re slowly ending
Медленно, они медленно заканчиваются.
So slowly
Так медленно ...
Slowly (so slowly)
Медленно (так медленно)
Slowly (so slowly)
Медленно (так медленно)
Slowly, it's slowly ending
Медленно, это медленно заканчивается.
And soon that train is going to pull away
И скоро этот поезд уйдет.
I hear it whistling, I try to wave at a glowing face
Я слышу его свист, пытаюсь помахать светящемуся лицу.
They can′t tell who I am
Они не могут сказать, кто я.
Slowly (so slowly)
Медленно (так медленно)
Slowly (so slowly)
Медленно (так медленно)
Slowly, it's slowly ending
Медленно, это медленно заканчивается.





Writer(s): Oberst Conor, Walcott Nathaniel


Attention! Feel free to leave feedback.