Lyrics and translation Conor Oberst - You Should Be in Sweden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Should Be in Sweden
Тебе бы в Швецию
I
saw
you
at
the
subway
the
other
day
Я
видел
тебя
в
метро
на
днях.
You
were
drinking
hot
chocolate
Ты
пила
горячий
шоколад.
I
thought
about
asking
you
for
a
sip
Я
хотел
попросить
у
тебя
глоточек,
But
on
second
thought
I
didn't
want
to
burn
my
tongue
Но,
подумав,
решил,
что
не
хочу
обжечь
язык.
I
chased
you
up
the
stairs
and
outside
Я
проводил
тебя
взглядом
вверх
по
лестнице
и
на
улицу.
I
got
into
a
taxi
cab
Я
сел
в
такси.
I
didn't
want
to
see
you,
you
were
looking
good
Я
не
хотел
тебя
видеть,
ты
хорошо
выглядела.
I
wanted
to
cool
off
take
some
time
out
of
the
busy
day
Я
хотел
остыть,
отвлечься
от
суеты.
I
heard
a
knock
on
my
door,
my
door.
Я
услышал
стук
в
дверь,
мою
дверь.
What
are
you
doing
here?
Что
ты
здесь
делаешь?
I'm
really
not
sure
you
should
be
here
right
now.
Я
правда
не
уверен,
что
тебе
стоит
сейчас
здесь
быть.
Cause
I'm
going.
It's
getting
a
little
pricey.
Потому
что
я
уезжаю.
Здесь
становится
немного
дороговато.
That
you
should
be
in
Sweden
my
friend
Тебе
бы
в
Швецию,
подруга,
Cause
it's
the
only
place
for
you
Потому
что
это
единственное
место
для
тебя.
I
hear
they
have
really
nice
gear
of
sorts
there.
Я
слышал,
там
есть
отличная
всякая
экипировка.
You
should
be
in
Sweden
my
friend
Тебе
бы
в
Швецию,
подруга,
Yeah,
you
should
be
in
Sweden
Да,
тебе
бы
в
Швецию.
Get
yourself
to
Sweden
Отправляйся
в
Швецию.
Take
a
photo
on
the
plane
I
don't
care
Сделай
фото
в
самолете,
мне
все
равно.
You
should
be
in
Sweden.
Тебе
бы
в
Швецию.
I'll
tell
you
what
we
can
do.
Я
скажу
тебе,
что
мы
можем
сделать.
I'll
tell
you
what
we
can
do.
Я
скажу
тебе,
что
мы
можем
сделать.
I'll
tell
you
what
we
can
do.
Я
скажу
тебе,
что
мы
можем
сделать.
You're
not
bent
on
calling
me.
Ты
не
намерена
мне
звонить.
And
we'll
do
lunch
I'm
sure.
И
мы,
конечно,
пообедаем.
Your
fax
machine
can
fax
my
bags.
Твой
факс
может
отправить
мои
сумки.
And
it'll
get
in
touch
with
your
answering
machines
secretary.
И
он
свяжется
с
секретарем
твоего
автоответчика.
Your
hair
doesn't
shine
like
it
used
to.
Твои
волосы
не
блестят,
как
раньше.
You're
not
using
that
conditioner
I
gave
you
last
year
for
your
birthday.
Ты
не
пользуешься
тем
кондиционером,
который
я
подарил
тебе
в
прошлом
году
на
день
рождения.
It
was
salon
selected,
I
thought
you
would
like
it.
Он
был
салонного
качества,
я
думал,
тебе
понравится.
And
now
I'm
so
scared.
I'm
pale
as
white.
И
теперь
мне
так
страшно.
Я
бледный,
как
полотно.
I
would
invite
you
to
sit
but
I
didn't
want
you
to
ruin
my
new
sofa.
Я
бы
пригласил
тебя
присесть,
но
не
хочу,
чтобы
ты
испортила
мой
новый
диван.
I've
felt
this
too
many
times.
Я
чувствовал
это
слишком
много
раз.
I
just
get
myself
back
up
the
nerve
to
say,
the
nerve.
Я
просто
набираюсь
смелости,
чтобы
сказать,
набраться
смелости...
That
you
should
be
in
Sweden
my
friend
Что
тебе
бы
в
Швецию,
подруга,
What
are
you
doing
here?
Что
ты
здесь
делаешь?
You
should
be
in
Sweden.
Тебе
бы
в
Швецию.
You
can
ski
when
you're
there.
Ты
можешь
покататься
на
лыжах,
когда
будешь
там.
You
should
be
in
Sweden
my
friend
Тебе
бы
в
Швецию,
подруга,
Yeah,
get
yourself
Sweden
Да,
отправляйся
в
Швецию.
I
don't
care
how
you
do
it.
Мне
все
равно,
как
ты
это
сделаешь.
Just
go
to
Sweden,
go
to
Sweden.
Просто
езжай
в
Швецию,
езжай
в
Швецию.
I'll
tell
you
what
we
can
do.
Я
скажу
тебе,
что
мы
можем
сделать.
I'll
tell
you
what
we
can
do.
Я
скажу
тебе,
что
мы
можем
сделать.
I'll
tell
you
what
we
can
do.
Я
скажу
тебе,
что
мы
можем
сделать.
You're
not
bent
on
calling
me.
Ты
не
намерена
мне
звонить.
But
we'll
do
lunch
I'm
sure.
Но
мы,
конечно,
пообедаем.
Your
fax
machine
can
fax
me
back.
Твой
факс
может
мне
ответить.
And
get
in
touch
with
my
cappuccino
maker.
И
связаться
с
моей
кофеваркой.
You're
not
bent
on
calling
me.
Ты
не
намерена
мне
звонить.
And
we'll
take
for
awhile
I'm
sure
И
мы,
конечно,
поболтаем.
You
can
get
back
my
postcard
machine.
Ты
можешь
вернуть
мой
аппарат
для
открыток.
And
It'll
get
in
touch
with
your
answering
machines
secretary.
И
он
свяжется
с
секретарем
твоего
автоответчика.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.