Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R.A.G.E. : Revenge Against God's Enemies
R.A.G.E. : Rache an Gottes Feinden
D.
Steele
on
the
beat
D.
Steele
am
Beat
Yours
truly
with
techniques
Ich
höchstpersönlich
mit
Techniken
Vengeance
is
his
Die
Rache
ist
sein
Romans
12
nineteen
Römer
12,
neunzehn
This
is
Revenge
Against
God's
Enemies
Das
ist
Rache
an
Gottes
Feinden
Through
my
hip
hop
& rock
tendencies
Durch
meine
Hip-Hop-
und
Rock-Tendenzen
Know
your
enemy
because
he's
a
Kenne
deinen
Feind,
denn
er
ist
ein
Devil
in
disguise,
straight
up,
uhhh
Teufel
in
Verkleidung,
ganz
klar,
uhhh
This
is
Revenge
Against
God's
Enemies
Das
ist
Rache
an
Gottes
Feinden
Through
my
hip
hop
& rock
tendencies
Durch
meine
Hip-Hop-
und
Rock-Tendenzen
Know
your
enemy
because
he's
a
Kenne
deinen
Feind,
denn
er
ist
ein
Devil
in
disguise,
yo
Teufel
in
Verkleidung,
yo
I
apologize
in
advance
Ich
entschuldige
mich
im
Voraus
For
the
graphic
nature
of
this
song
now
taking
center
stage
called
Rage
Für
die
drastische
Natur
dieses
Songs,
der
jetzt
die
Hauptrolle
spielt,
genannt
"Rage"
Columbine
wasn't
chance
Columbine
war
kein
Zufall
It
was
that
behavior
of
some
kids
who
were
fueled
by
rage
and
a
12
gauge
Es
war
das
Verhalten
einiger
Kids,
die
von
Wut
und
einer
12-Gauge-Schrotflinte
angetrieben
wurden
Angst
that
annihilated
and
hurt
the
innocent
Angst,
die
Unschuldige
vernichtete
und
verletzte
Sought
their
revenge
for
the
whole
world
to
witness
it
Sie
suchten
ihre
Rache
vor
den
Augen
der
ganzen
Welt
Citizens
left
for
dead,
same
thing
Virginia
Tech
Bürger
wurden
für
tot
zurückgelassen,
dasselbe
bei
Virginia
Tech
Might've
been
different
if
God
was
given
their
revenge
Es
wäre
vielleicht
anders
gewesen,
wenn
Gott
ihre
Rache
gegeben
hätte
So
I'll
complain
and
whine
as
God's
son
Also
werde
ich
mich
als
Gottes
Sohn
beschweren
und
jammern
You
rather
me
do
that
online
than
with
a
shotgun
Du
möchtest
lieber,
dass
ich
das
online
tue,
als
mit
einer
Schrotflinte
Lose
my
beautiful
mind
with
screws
loose
to
it
Meinen
schönen
Verstand
verlieren,
mit
Schrauben
locker
darin
Screaming
'four
letter
words'
and
adding
'you'
to
it
Schreie
'vier
Buchstaben
Wörter'
und
füge
'du'
hinzu
This
ain't
venting,
this
is
Verbally
Exorcising
Negative
Tension
Das
ist
kein
Ventilieren,
das
ist
verbales
Exorzieren
negativer
Spannung
And
it's
not
done
to
get
attention
Und
es
geschieht
nicht,
um
Aufmerksamkeit
zu
bekommen
This
is
ain't
a
VENT,
it's
vocal
escapism
Das
ist
kein
VENTIL,
es
ist
vokaler
Eskapismus
Free
from
the
bondage
that
crucifies
and
rapes
millions,
yeah
Frei
von
der
Knechtschaft,
die
Millionen
kreuzigt
und
vergewaltigt,
ja
This
is
Revenge
Against
God's
Enemies
Das
ist
Rache
an
Gottes
Feinden
Through
my
hip
hop
& rock
tendencies
Durch
meine
Hip-Hop-
und
Rock-Tendenzen
Know
your
enemy
because
he's
a
Kenne
deinen
Feind,
denn
er
ist
ein
Devil
in
disguise,
straight
up,
uhhh
Teufel
in
Verkleidung,
ganz
klar,
uhhh
This
is
Revenge
Against
God's
Enemies
Das
ist
Rache
an
Gottes
Feinden
Through
my
hip
hop
& rock
tendencies
Durch
meine
Hip-Hop-
und
Rock-Tendenzen
Know
your
enemy
because
he's
a
Kenne
deinen
Feind,
denn
er
ist
ein
Devil
in
disguise,
straight
up
Teufel
in
Verkleidung,
ganz
klar
Yeah,
speaking
of
rape,
I
was
almost
made
victim
Ja,
wo
wir
gerade
von
Vergewaltigung
sprechen,
ich
wäre
fast
Opfer
geworden
By
a
pastor
whose
stature
was
made
for
weight
lifting
Von
einem
Pastor,
dessen
Statur
zum
Gewichtheben
gemacht
war
But
I
refuse
to
give
the
enemy
legroom
Aber
ich
weigere
mich,
dem
Feind
Spielraum
zu
geben
To
send
me
another
pastor
showing
me
porn
in
his
bedroom
Mir
einen
anderen
Pastor
zu
schicken,
der
mir
Pornos
in
seinem
Schlafzimmer
zeigt
He
stood
above
my
bed
wearing
nothing
but
a
robe
Er
stand
über
meinem
Bett
und
trug
nichts
als
einen
Bademantel
I've
often
fantasized
about
the
cutting
of
his
throat
Ich
habe
oft
darüber
fantasiert,
ihm
die
Kehle
durchzuschneiden
Slit
his
joint
wide
open,
be
like
Wasn't
I
provoked
Schlitze
seine
Kehle
weit
auf,
und
sage:
Wurde
ich
nicht
provoziert?
To
kill
this
'Man
Of
God'
before
he's
coming
with
his
stroke
Diesen
'Mann
Gottes'
zu
töten,
bevor
er
mit
seinem
Stoß
kommt
Thank
God
for
being
there
to
give
me
something
of
a
hope
Gott
sei
Dank,
dass
er
da
war,
um
mir
etwas
Hoffnung
zu
geben
Or
else
Christianity
would
be
nothing
but
a
joke
Sonst
wäre
das
Christentum
nichts
als
ein
Witz
Take
note,
my
'revenge'
is
that
Christ
is
real
still
Merke
dir,
meine
'Rache'
ist,
dass
Christus
immer
noch
real
ist
In
spite
of
that
circumstance,
now
I'm
quoting
Kill
Bill
Trotz
dieser
Umstände,
jetzt
zitiere
ich
Kill
Bill
Revenge
is
a
dish
best
served
cold
Rache
ist
ein
Gericht,
das
am
besten
kalt
serviert
wird
To
an
enemy
of
God
that'll
wreck
your
soul
Einem
Feind
Gottes,
der
deine
Seele
zerstören
wird
Dude,
I'm
'Dave
Grohl',
you
thought
it
was
the
end
Alter,
ich
bin
'Dave
Grohl',
du
dachtest,
es
wäre
das
Ende
When
my
loss
was
'Nirvana'
for
a
'Foo
Fighters'
revenge
Als
mein
Verlust
'Nirvana'
war,
für
eine
'Foo
Fighters'
Rache
This
is
Revenge
Against
God's
Enemies
Das
ist
Rache
an
Gottes
Feinden
Through
my
hip
hop
& rock
tendencies
Durch
meine
Hip-Hop-
und
Rock-Tendenzen
Know
your
enemy
because
he's
a
Kenne
deinen
Feind,
denn
er
ist
ein
Devil
in
disguise,
straight
up,
uhhh
Teufel
in
Verkleidung,
ganz
klar,
uhhh
This
is
Revenge
Against
God's
Enemies
Das
ist
Rache
an
Gottes
Feinden
Through
my
hip
hop
& rock
tendencies
Durch
meine
Hip-Hop-
und
Rock-Tendenzen
Know
your
enemy
because
he's
a
Kenne
deinen
Feind,
denn
er
ist
ein
Devil
in
disguise,
straight
up
Teufel
in
Verkleidung,
ganz
klar
This
is
hard,
but
you
should
listen
Das
ist
hart,
aber
du
solltest
zuhören,
meine
Süße,
If
Kirk
Franklin
said
'hello'
to
'fear',
I'm
'Green
Day'
screaming
Good
Riddance
Wenn
Kirk
Franklin
'Hallo'
zur
'Angst'
sagte,
bin
ich
'Green
Day'
und
schreie:
"Good
Riddance"
And
I'm
having
the
time
of
my
life,
dying
to
Christ
Und
ich
habe
die
Zeit
meines
Lebens,
sterbe
für
Christus
It
broadens
my
horizons
to
write
Es
erweitert
meinen
Horizont,
um
zu
schreiben
Before
my
life
meets
a
tragic
ruin
Bevor
mein
Leben
einen
tragischen
Ruin
erlebt
And
you're
at
my
grave
saying
Yo,
Jay
was
a
sweetheart,
what
happened
to
him
Und
du
an
meinem
Grab
stehst
und
sagst:
Yo,
Jay
war
ein
Schatz,
was
ist
mit
ihm
passiert?
And
why
he
let
those
'phantoms'
screw
him
Und
warum
hat
er
zugelassen,
dass
diese
'Phantome'
ihn
fertigmachen?
Saying
he
wants
to
shoot
himself,
hmmm,
there's
a
gun,
I'll
hand
it
to
him
Er
sagt,
er
will
sich
erschießen,
hmmm,
da
ist
eine
Waffe,
ich
werde
sie
ihm
geben
Cause
the
devil's
relentless,
you
gotta
hand
it
to
him
Denn
der
Teufel
ist
unerbittlich,
das
muss
man
ihm
lassen
He'll
tempt
you
with
every
sin
& then
he'll
stand
accusing
Er
wird
dich
mit
jeder
Sünde
versuchen
und
dann
anklagend
dastehen
You
gotta
understand
Du
musst
verstehen
He'll
take
you
out
before
you
even
think
to
stand,
he
doesn't
give
a
Er
wird
dich
ausschalten,
bevor
du
überhaupt
daran
denkst,
zu
stehen,
es
ist
ihm
egal
Dude,
he'll
use
your
ex's
depression
and
have
you
next
in
succession
Alter,
er
wird
die
Depression
deiner
Ex
benutzen
und
dich
als
Nächsten
in
der
Reihe
haben
With
regrets
and
obsessions
Mit
Bedauern
und
Obsessionen
Have
your
new
love
crying
'cause
you're
raging
for
what
Deine
neue
Liebe
zum
Weinen
bringen,
weil
du
wütend
bist,
für
was?
My
revenge?
Forgiving
her
& not
hating
her
guts
Meine
Rache?
Ihr
zu
vergeben
& sie
nicht
abgrundtief
zu
hassen
This
is
Revenge
Against
God's
Enemies
Das
ist
Rache
an
Gottes
Feinden
Through
my
hip
hop
& rock
tendencies
Durch
meine
Hip-Hop-
und
Rock-Tendenzen
Know
your
enemy
because
he's
a
Kenne
deinen
Feind,
denn
er
ist
ein
Devil
in
disguise,
straight
up,
uhhh
Teufel
in
Verkleidung,
ganz
klar,
uhhh
This
is
Revenge
Against
God's
Enemies
Das
ist
Rache
an
Gottes
Feinden
Through
my
hip
hop
& rock
tendencies
Durch
meine
Hip-Hop-
und
Rock-Tendenzen
Know
your
enemy
because
he's
a
Kenne
deinen
Feind,
denn
er
ist
ein
Devil
in
disguise,
straight
up,
uhhh
Teufel
in
Verkleidung,
ganz
klar,
uhhh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Roberts
Attention! Feel free to leave feedback.